和乐天早春见寄

· 元稹

雨香云澹觉微和,谁送春声入棹歌。萱近北堂穿土早,
同受新年不同赏,无由缩地欲如何。

简要说明

这首诗是元稹对白居易(乐天)早春寄诗的回应之作。诗中描绘了早春时节雨香云淡、气候渐暖的景象,提及萱草早早破土而出等物候变化,抒发了与友人同逢新年却无法一同赏春的遗憾与无奈之情。

逐句注释

  • “雨香云澹觉微和,谁送春声入棹歌”:
    • 字词:“雨香”,春雨带着清新的气息;“云澹”,云层淡薄;“微和”,微微暖和;“棹歌”,划船时唱的歌。
    • 句意:春雨带着香气,云层淡薄,感觉天气微微暖和起来,是谁把春天的声音融入到划船的歌声中呢。
  • “萱近北堂穿土早”:
    • 字词:“萱”,萱草;“北堂”,古代女主人住的地方,后常指代母亲。
    • 句意:靠近北堂的萱草早早地就破土而出了。
  • “同受新年不同赏,无由缩地欲如何”:
    • 字词:“同受新年”,指两人一同迎来新年;“缩地”,传说中能缩短两地距离的法术。
    • 句意:我们一同迎来新年,却不能一起欣赏这早春美景,没有办法缩短彼此的距离,这可怎么办呢。

现代译文

春雨带着芬芳,云朵淡薄,感觉微微有了暖意,
不知是谁把春的声音融入了划船的歌声里。
靠近北堂的萱草早早地就钻出了泥土,
我们同迎新年却无法一起赏春,
没办法缩短彼此距离,真不知该如何是好。

创作背景

元稹和白居易是挚友,二人诗歌唱和频繁。此诗是元稹收到白居易早春寄来的诗后所写的和诗。具体创作时间虽难以精确,但当时两人可能身处异地,无法一同感受早春之景、分享新年喜悦,元稹借此诗表达了与友人分隔两地的无奈。

艺术赏析

  • 表现手法
    • 借景抒情:诗的前两句描绘了雨香云淡、春声入棹歌的早春美景,通过对景色的描写,烘托出春天带来的愉悦氛围,但后面笔锋一转,引出无法与友人共赏的遗憾,以乐景衬哀情。
    • 用典:“缩地”运用传说中的典故,形象地表达出元稹渴望与友人相聚却无法实现的无奈,增添了诗歌的文化内涵。
  • 语言特色:语言自然流畅,通俗易懂,没有过多的修饰,但却能真切地传达出诗人的情感。如“谁送春声入棹歌”一句,以疑问的语气,充满了灵动的趣味。
  • 意境营造:诗的前半部分营造出一幅清新、温暖的早春画面,后半部分则流露出淡淡的惆怅,两种意境相互交织,使整首诗既有春天的生机,又有因与友人分离而产生的遗憾,意境丰富且耐人寻味。