这首诗是晁补之送舅舅杨通直去阳谷任职所作。诗中先夸赞舅舅为官有方,有古时贤人的风范,接着描述见面交谈的情景,表达了对舅舅漂泊经历的感慨,最后对舅舅到阳谷任职寄予了实行仁政、造福百姓的期望,并送上祝福。
送舅氏杨通直令阳谷
人言慎县宰,颇似太丘君。
客户有训遣,司官无讼闻。
外家久寂莫,舅氏少辛勤。
一邑何足道,高名谁与群。
西来马特特,冬晚雪纷纷。
公朝道由砥,孤士迹如云。
过门苦地僻,下直迫日曛。
深泥枉穷巷,寒罏对残煴。
感慨说宣子,飘零缀遗文。
麟阁窘铅椠,鱼山失耕芸。
远情等匏系,归梦剧丝棼。
山东接畿甸,阳谷近榆枌。
吏昔猛豺虎,民如窜麖麏。
幸逢宽大时,庶几仁惠薰。
自笑下士策,不殊野人芹。
爱民宜百禄,本茂实当蕡。
客户有训遣,司官无讼闻。
外家久寂莫,舅氏少辛勤。
一邑何足道,高名谁与群。
西来马特特,冬晚雪纷纷。
公朝道由砥,孤士迹如云。
过门苦地僻,下直迫日曛。
深泥枉穷巷,寒罏对残煴。
感慨说宣子,飘零缀遗文。
麟阁窘铅椠,鱼山失耕芸。
远情等匏系,归梦剧丝棼。
山东接畿甸,阳谷近榆枌。
吏昔猛豺虎,民如窜麖麏。
幸逢宽大时,庶几仁惠薰。
自笑下士策,不殊野人芹。
爱民宜百禄,本茂实当蕡。
简要说明
逐句注释
- “人言慎县宰,颇似太丘君”:
- 字词:“慎县宰”,指舅舅曾在慎县做县令;“太丘君”,指陈寔,东汉人,曾任太丘长,以德行着称。
- 句意:人们说舅舅你做慎县县令时,很像太丘长陈寔。
- “客户有训遣,司官无讼闻”:
- 字词:“客户”,外来的住户;“训遣”,教导、遣散;“司官”,主管的官员;“讼”,诉讼。
- 句意:你对客户加以教导,主管官员那里没有诉讼的事情发生。
- “外家久寂莫,舅氏少辛勤”:
- 字词:“外家”,指舅舅家;“寂寞”,冷落、不热闹;“辛勤”,辛苦。
- 句意:舅舅家很久以来门庭冷落,舅舅年少时就很辛苦。
- “一邑何足道,高名谁与群”:
- 字词:“邑”,县;“群”,比并、匹敌。
- 句意:治理一个县哪里值得一提,你的高名有谁能与之相比。
- “西来马特特,冬晚雪纷纷”:
- 字词:“特特”,马蹄声,也形容独行的样子;“纷纷”,形容雪飘落的样子。
- 句意:你从西边骑着马独自前来,正值冬日傍晚,雪花纷纷扬扬。
- “公朝道由砥,孤士迹如云”:
- 字词:“公朝”,朝廷;“道由砥”,道路像磨刀石一样平坦,比喻仕途顺利;“孤士”,孤独的士人;“迹如云”,行踪像云一样飘忽不定。
- 句意:朝廷的道路平坦顺畅,而你却像孤独的士人,行踪飘忽不定。
- “过门苦地僻,下直迫日曛”:
- 字词:“过门”,到我家;“苦”,苦于;“下直”,下班;“迫”,接近;“日曛”,日落时分。
- 句意:你到我家来苦于我家地方偏僻,下班后来访时已经接近黄昏。
- “深泥枉穷巷,寒罏对残煴”:
- 字词:“枉”,屈尊;“穷巷”,偏僻的小巷;“寒炉”,寒冷的火炉;“残煴”,将熄的炭火。
- 句意:你在深泥中屈尊来到偏僻的小巷,我们对着寒冷火炉中的残火交谈。
- “感慨说宣子,飘零缀遗文”:
- 字词:“宣子”,指范宣子,春秋时晋国大臣;“飘零”,漂泊;“缀遗文”,整理遗留的文章。
- 句意:我们感慨地谈论着范宣子的事,你漂泊中还整理遗留的文章。
- “麟阁窘铅椠,鱼山失耕芸”:
- 字词:“麟阁”,即麒麟阁,汉代供奉功臣的地方,这里借指朝廷;“窘”,困窘;“铅椠”,书写工具,代指写作;“鱼山”,在今山东东阿,这里泛指田园;“耕芸”,耕种。
- 句意:在朝廷中写作困窘,又失去了田园耕种的生活。
- “远情等匏系,归梦剧丝棼”:
- 字词:“匏系”,像匏瓜一样系着不能行动,比喻不得志;“剧”,繁多;“丝棼”,丝线杂乱,比喻思绪纷乱。
- 句意:远方的情思如同匏瓜被系住,归家的梦像乱丝一样繁多纷乱。
- “山东接畿甸,阳谷近榆枌”:
- 字词:“山东”,指崤山以东;“畿甸”,京城附近的地区;“榆枌”,故乡。
- 句意:山东与京城附近地区相连,阳谷离故乡不远。
- “吏昔猛豺虎,民如窜麖麏”:
- 字词:“吏”,官吏;“麖麏”,泛指獐子等野兽。
- 句意:以前当地官吏像豺虎一样凶猛,百姓像逃窜的獐子一样。
- “幸逢宽大时,庶几仁惠薰”:
- 字词:“宽大时”,宽松的时代;“庶几”,也许可以;“仁惠薰”,受到仁惠的熏陶。
- 句意:幸好遇到宽松的时代,百姓也许可以受到你的仁惠熏陶。
- “自笑下士策,不殊野人芹”:
- 字词:“下士策”,低下的策略;“野人芹”,即野人献芹,比喻微薄的意见。
- 句意:我笑着说自己这些低下的策略,和野人献芹一样微不足道。
- “爱民宜百禄,本茂实当蕡”:
- 字词:“百禄”,多种福分;“本茂实当蕡”,比喻根基深厚果实就会丰硕。
- 句意:你爱民应该会得到多种福分,根基深厚果实自然会丰硕。
现代译文
人们都说你做慎县县令时,很像古时的太丘长陈寔。
你教导外来住户,主管官员那里都没有诉讼的事情。
舅舅家很久以来门庭冷落,你年少时就十分辛苦。
治理一个县哪里值得一提,你的高名无人能比。
你从西边骑着马独自前来,冬日傍晚雪花纷纷扬扬。
朝廷仕途平坦顺畅,而你却行踪飘忽不定。
你到我家苦于地方偏僻,下班后来访时已近黄昏。
你在深泥中屈尊来到小巷,我们对着残火交谈。
我们感慨地谈论范宣子,你漂泊中还整理遗文。
在朝廷写作困窘,又失去田园耕种生活。
远方情思如匏瓜被系,归家梦像乱丝般繁多。
山东与京城相连,阳谷离故乡不远。
以前官吏如豺虎,百姓像逃窜的獐子。
幸好遇到宽松时代,百姓也许能受你仁惠熏陶。
我笑自己的策略像野人献芹般微薄。
你爱民会得多种福分,根基深厚果实自然丰硕。
创作背景
晁补之生活在北宋时期,这首诗是他送舅舅杨通直去阳谷任职时所作。舅舅杨通直此前有过为官经历,曾在慎县任职,有一定的政绩。此时舅舅要前往阳谷,晁补之在诗中表达了对舅舅的赞美、对其漂泊经历的感慨以及对他到新任职地的期望和祝福。
艺术赏析
- 表现手法:
- 用典:诗中多处用典,如“太丘君”“宣子”等,通过这些典故,丰富了诗歌的内涵,借古人之事来赞美舅舅的品德和才能,使表达更加含蓄典雅。
- 对比:“公朝道由砥,孤士迹如云”将朝廷仕途的顺畅与舅舅个人行踪的飘忽不定进行对比,突出舅舅仕途的坎坷。“吏昔猛豺虎,民如窜麖麏”与“幸逢宽大时,庶几仁惠薰”对比,展现出以前当地的恶劣状况和如今希望舅舅能带来仁政的期待。
- 语言特色:语言质朴平实,情感真挚。作者用简洁的语言叙述舅舅的经历和表达自己的情感,没有过多华丽的辞藻,但却能让读者感受到深厚的亲情和关切之情。
- 结构安排:诗歌先夸赞舅舅为官的才能和品德,接着描述见面的情景和对舅舅漂泊经历的感慨,最后对舅舅到新任职地提出期望并送上祝福,层次清晰,结构完整。