这首诗是皇甫冉寄给振上人的,描述了振上人既眷恋亲人有时出现在人群中,又大多隐居东山的生活状态,重点描绘了其在深山古寺中独自焚香诵经、外面大雪纷飞的清幽场景,表达了对友人超脱尘俗生活的理解与赞赏。
寄振上人无碍寺所居
恋亲时见在人群,多在东山就白云。
独坐焚香诵经处,深山古寺雪纷纷。
独坐焚香诵经处,深山古寺雪纷纷。
简要说明
逐句注释
- “恋亲时见在人群,多在东山就白云”:
- 字词:“恋亲”,眷恋亲人;“东山”,常指代隐居之地;“就”,靠近、亲近。
- 句意:振上人眷恋亲人时会出现在人群当中,但大多时候是隐居在东山与白云相伴。
- “独坐焚香诵经处,深山古寺雪纷纷”:
- 字词:“焚香”,焚烧香料,常为修行的一种仪式;“诵经”,念诵经文。
- 句意:振上人独自坐着焚香诵经的地方,是在那深山之中的古寺,此时外面正大雪纷纷扬扬地下着。
现代译文
你眷恋亲人时会出现在人群里,
更多时候隐居东山与白云相依。
你独自坐着焚香诵经的所在,
是深山古寺外大雪纷纷飘起。
创作背景
皇甫冉生活在唐朝,当时佛教较为盛行,文人与僧人交往频繁。这首诗具体创作时间不详,但应是皇甫冉与振上人相识后,了解到振上人的生活状态与修行情境,便写下此诗寄给对方,以表达对友人生活的关注和某种程度的欣赏。
艺术赏析
- 表现手法:
- 对比:诗的前两句“恋亲时见在人群,多在东山就白云”将振上人在人群与隐居东山的两种状态进行对比,突出了他既未完全割舍尘世亲情,又追求出世修行的特点。
- 以景衬人:后两句“独坐焚香诵经处,深山古寺雪纷纷”通过描绘深山古寺、纷纷大雪的环境,衬托出振上人独自诵经的宁静、超脱和孤独,展现出其高雅的精神境界。
- 语言特色:语言简洁平实,没有过多的修饰,但却生动地勾勒出振上人的生活场景和形象。如“雪纷纷”三字,简洁而形象地描绘出环境的清冷和静谧。
- 意境营造:整首诗营造出一种清幽、宁静、超脱尘世的意境。前两句奠定了一种闲适、超脱的基调,后两句通过深山、古寺、大雪等意象,进一步强化了这种意境,让读者仿佛能看到振上人在古寺中独自修行的画面,感受到那份远离尘嚣的宁静与自在。