北京水后往棣州试进士

· 晁补之

晡时北京城,行李上客槎。
二更无人声,骑马黄河沙。
误缘柳滩中,寻炬知田家。
道有转徙人,襁负依丘麻。
鸡鸣不安枕,仿佛墟里斜。
秋瓜抱子母,荞麦亦已华。
赖兹野物登,尔辈生有涯。
夜宿冠氏驿,旅衾魂梦嘉。
明发萦长坂,晚开堂邑衙。
秋阳此方炽,流汗沾巾纱。
处阴甘吾愿,聊逸岂在多。
有风东北来,惨惨飞雨加。
顷时异晦明,稍瞩天表霞。
仆夫为我言,涂梗绝行车。
且还解吾褚,中林侣群鸦。
诗书维永夕,蚤作从复赊。
岂不有王事,奈此仆夫何。

简要说明

这首诗记录了晁补之从北京(北宋时的北京大名府)前往棣州参加进士考试途中的经历。诗中描绘了旅途的艰辛,包括夜间赶路、遭遇转徙之人等,也展现了沿途的秋景,如秋瓜、荞麦等。同时,还描述了行程中的突发状况,如道路受阻等,表达了诗人面对旅途困难的无奈。

逐句注释

  • “晡时北京城,行李上客槎”:
    • 字词:“晡时”,午后三时至五时;“行李”,指行旅;“客槎”,客船,这里代指旅途工具。
    • 句意:午后时分从北京城出发,踏上旅途。
  • “二更无人声,骑马黄河沙”:
    • 字词:“二更”,约晚上九时至十一时。
    • 句意:二更时分四周寂静无人声,骑着马在黄河边的沙滩上前行。
  • “误缘柳滩中,寻炬知田家”:
    • 字词:“缘”,沿着;“炬”,火把。
    • 句意:不小心走到了柳滩之中,凭借火把的光亮才找到田家。
  • “道有转徙人,襁负依丘麻”:
    • 字词:“转徙人”,迁徙的人;“襁负”,用襁褓背负着孩子。
    • 句意:路上遇到迁徙的人,他们用襁褓背着孩子,依靠着田边的麻秆休息。
  • “鸡鸣不安枕,仿佛墟里斜”:
    • 字词:“墟里”,村落。
    • 句意:鸡叫的时候难以安睡,隐约看到村落的轮廓。
  • “秋瓜抱子母,荞麦亦已华”:
    • 字词:“华”,同“花”。
    • 句意:秋瓜大小相依,荞麦也已经开花。
  • “赖兹野物登,尔辈生有涯”:
    • 字词:“赖”,依靠;“野物登”,野外的作物成熟。
    • 句意:幸亏这些野外的作物成熟,这些迁徙的人才能勉强维持生计。
  • “夜宿冠氏驿,旅衾魂梦嘉”:
    • 字词:“冠氏驿”,驿站名;“旅衾”,旅途中的被子。
    • 句意:夜晚住在冠氏驿,盖着旅途中的被子做了个好梦。
  • “明发萦长坂,晚开堂邑衙”:
    • 字词:“明发”,黎明启程;“萦”,环绕;“堂邑衙”,堂邑县的衙门。
    • 句意:黎明出发在长长的山坡上绕来绕去,傍晚才到达堂邑县衙门。
  • “秋阳此方炽,流汗沾巾纱”:
    • 字词:“炽”,炎热。
    • 句意:这里秋天的太阳依旧很炎热,汗水湿透了头巾和纱衣。
  • “处阴甘吾愿,聊逸岂在多”:
    • 字词:“处阴”,处在阴凉处;“聊逸”,暂且休息。
    • 句意:能处在阴凉处是我心甘情愿的,暂且休息一下并不需要太多条件。
  • “有风东北来,惨惨飞雨加”:
    • 字词:“惨惨”,形容风雨声。
    • 句意:从东北方向吹来一阵风,紧接着下起了凄冷的雨。
  • “顷时异晦明,稍瞩天表霞”:
    • 字词:“顷时”,一会儿;“晦明”,明暗;“天表霞”,天边的云霞。
    • 句意:一会儿天色就由暗变明,渐渐能看到天边的云霞。
  • “仆夫为我言,涂梗绝行车”:
    • 字词:“仆夫”,仆人;“涂梗”,道路阻塞。
    • 句意:仆人告诉我,前面的道路阻塞,车辆无法通行。
  • “且还解吾褚,中林侣群鸦”:
    • 字词:“褚”,衣袋;“侣”,与……为伴。
    • 句意:只好返回解开衣袋,到树林中与群鸦为伴。
  • “诗书维永夕,蚤作从复赊”:
    • 字词:“维”,度过;“蚤作”,早起;“赊”,远。
    • 句意:靠诗书来度过漫长的夜晚,早起继续行程又变得遥遥无期。
  • “岂不有王事,奈此仆夫何”:
    • 字词:“王事”,指为朝廷办事,这里指去参加进士考试。
    • 句意:难道我不想去完成王事(参加考试),可面对道路受阻、仆人告知的情况又无可奈何。

现代译文

午后时分从北京城出发,踏上了旅途。
二更天四周寂静无人声,骑着马走在黄河边的沙滩上。
不小心走进了柳滩之中,凭借火把才找到田家。
路上遇到迁徙的人,他们用襁褓背着孩子,靠在田边的麻秆旁。
鸡叫时难以安睡,隐约看到村落的影子。
秋瓜大小相依,荞麦也已开花。
幸亏野外的作物成熟,这些迁徙的人才能勉强维持生活。
夜晚住在冠氏驿,盖着旅被做了个好梦。
黎明出发在长坡上绕来绕去,傍晚才到堂邑县衙门。
这里秋天的太阳依旧炎热,汗水湿透了头巾和纱衣。
能处在阴凉处我就心满意足了,暂且休息并不需要太多条件。
东北方向吹来一阵风,紧接着凄冷的雨飘落。
一会儿天色就变了,渐渐能看到天边的云霞。
仆人告诉我前面道路阻塞,车辆无法通行。
只好返回解开衣袋,到树林中与群鸦为伴。
靠诗书度过漫长的夜晚,早起继续行程又变得遥遥无期。
我难道不想去完成王事(参加考试),可面对这情况又无可奈何。

创作背景

晁补之生活在北宋时期,当时社会面临着一些问题,如百姓的迁徙流离等。这首诗创作于他前往棣州参加进士考试途中,在旅途中他亲身经历了各种艰难险阻,目睹了百姓的困苦,将这些所见所闻所感都融入到了诗中。

艺术赏析

  • 表现手法
    • 叙事手法:全诗以时间为线索,按照行程的先后顺序依次叙述,从午后出发,到夜间赶路,再到第二天的行程,最后因道路受阻而停留,完整地记录了旅途的全过程,使读者能够清晰地感受到诗人的行程轨迹和经历。
    • 情景交融:诗中既有对旅途艰辛、自然景色的描写,也融入了诗人的情感。如“秋阳此方炽,流汗沾巾纱”描绘了炎热的天气和诗人的艰辛,同时也透露出诗人的疲惫;“岂不有王事,奈此仆夫何”则直接表达了诗人面对道路受阻无法按时参加考试的无奈之情。
  • 语言特色:语言质朴自然,通俗易懂。诗人用简洁的语言描述了旅途的各种场景和经历,没有过多的修饰,但却生动地展现了旅途的真实情况,使读者能够感同身受。
  • 意境营造:通过对不同场景的描写,营造出了一种凄凉、无奈的意境。如“道有转徙人,襁负依丘麻”描绘了百姓迁徙的悲惨景象;“中林侣群鸦”则营造出一种孤独、寂寞的氛围,烘托出诗人在旅途中的无奈和困境。