这首诗描绘了武昌樊山一带新春大雪的景象,表达了诗人对山居好友元次山的关切之情,同时因溪滑舟难而难以前往拜访,流露出遗憾之意。
元次山居武昌之樊山,新春大雪,以诗问之
江山十日雪,雪深江雾浓。起来望樊山,但见群玉峰。
林莺却不语,野兽翻有踪。山中应大寒,短褐何以完。
皓气凝书帐,清著钓鱼竿。怀君欲进谒,溪滑渡舟难。
林莺却不语,野兽翻有踪。山中应大寒,短褐何以完。
皓气凝书帐,清著钓鱼竿。怀君欲进谒,溪滑渡舟难。
简要说明
逐句注释
- “江山十日雪,雪深江雾浓”:
- 字词:“十日”强调降雪时间之长;“江雾”,江上的雾气。
- 句意:江山上下已经下了十天的雪,雪积得很深,江上的雾气也十分浓重。
- “起来望樊山,但见群玉峰”:
- 字词:“樊山”,山名;“群玉峰”,这里将被雪覆盖的樊山比作一群洁白如玉的山峰。
- 句意:起床后眺望樊山,只看见它像一群洁白的玉峰。
- “林莺却不语,野兽翻有踪”:
- 字词:“林莺”,树林里的黄莺;“翻”,反而。
- 句意:树林里的黄莺不再啼叫,野兽却反而留下了踪迹。
- “山中应大寒,短褐何以完”:
- 字词:“大寒”,非常寒冷;“短褐”,粗布短衣,穷人所穿。
- 句意:山中应该非常寒冷,元次山那粗布短衣怎么能抵御严寒而完好呢。
- “皓气凝书帐,清著钓鱼竿”:
- 字词:“皓气”,洁白的雾气;“书帐”,读书的帷帐;“清”,清冷。
- 句意:洁白的雾气凝结在读书的帷帐上,清冷的感觉附着在钓鱼竿上。
- “怀君欲进谒,溪滑渡舟难”:
- 字词:“怀君”,想念你;“进谒”,前去拜见;“溪滑”,溪流结冰或因雪而湿滑。
- 句意:想念你想去拜见你,可溪流湿滑,渡船很困难。
现代译文
江山已经被大雪覆盖了十天,
雪深厚,江上的雾气也很浓重。
起床后眺望樊山的方向,
只看到它像一群洁白的玉峰。
树林里的黄莺都沉默不啼叫,
野兽却反而留下了踪迹行踪。
山中此时应该极其寒冷,
你那粗布短衣怎能抵御寒冬。
洁白的雾气凝结在书帐之上,
清冷的感觉附着在钓鱼竿中。
想念你想要前去把你拜访,
可溪流湿滑渡船实在太艰难。
创作背景
这首诗创作于新春时节,当时孟彦深得知好友元次山居武昌之樊山,又逢此地遭遇十日大雪,于是写下此诗表达对元次山的牵挂与关怀。具体年份难以确定,但能看出当时大雪的恶劣天气引发了诗人对友人的担忧。
艺术赏析
- 表现手法:
- 虚实结合:诗的前六句描绘眼前所见的大雪景象,为实写,如“江山十日雪,雪深江雾浓”等;后两句“山中应大寒,短褐何以完”则是想象山中友人的艰难处境,为虚写,虚实结合,既展现了雪景,又突出了对友人的关切。
- 对比衬托:“林莺却不语,野兽翻有踪”运用对比,以平时活泼啼叫的林莺沉默,与野兽留下踪迹形成对比,衬托出大雪天的寂静与寒冷。
- 语言特色:语言平实自然,通俗易懂,如“起来望樊山,但见群玉峰”用直白的语言描绘出雪后樊山的景象,同时又不失生动形象。
- 意境营造:通过对大雪、江雾、群玉峰、林莺、野兽等景象的描写,营造出一种寒冷、寂静、萧索的意境,在这样的意境中融入对友人的牵挂之情,使整首诗情感真挚动人。