奉和武相公镇蜀时咏使宅韦太尉所养孔雀

· 韩愈

穆穆鸾凤友,何年来止兹。飘零失故态,隔绝抱长思。
翠角高独耸,金华焕相差。坐蒙恩顾重,毕命守阶墀。

简要说明

这首诗是韩愈奉和武相公之作,以孔雀为描写对象,描绘了孔雀的形态,表达了孔雀离开故地后的飘零之感和长久思念,同时展现了孔雀在得到恩顾后的忠诚守护之意。

逐句注释

  • “穆穆鸾凤友,何年来止兹”:
    • 字词:“穆穆”,端庄恭敬的样子;“鸾凤”,传说中凤凰一类的鸟,常用来比喻贤才;“止”,停留;“兹”,这里。
    • 句意:这端庄高雅如同鸾凤之友的孔雀,是哪一年来到这里停留的呢。
  • “飘零失故态,隔绝抱长思”:
    • 字词:“飘零”,漂泊、流落;“故态”,原来的状态、姿态;“隔绝”,隔绝、分离;“长思”,长久的思念。
    • 句意:它漂泊流落失去了原来的姿态,与故地隔绝而心怀长久的思念。
  • “翠角高独耸,金华焕相差”:
    • 字词:“翠角”,指孔雀头上翠绿的羽冠;“金华”,金色的花纹;“焕”,光彩照人;“相差”,相互辉映。
    • 句意:孔雀头上翠绿的羽冠高高独自耸立,身上金色的花纹光彩照人、相互辉映。
  • “坐蒙恩顾重,毕命守阶墀”:
    • 字词:“坐”,因为;“恩顾”,恩惠眷顾;“毕命”,效命、献出生命;“阶墀”,台阶。
    • 句意:因为承蒙优厚的恩惠眷顾,所以愿意献出生命守护在台阶旁。

现代译文

这如同鸾凤之友般端庄的孔雀,
是哪一年来到这里栖息停留?
它漂泊流离失去了旧日风采,
与故地隔绝心中满是长相思。
翠绿的羽冠高高地独自耸立,
金色的花纹闪耀着相互辉映。
只因蒙受主人深厚的恩宠啊,
愿以生命守护在这台阶旁边。

创作背景

武相公即武元衡,他曾任剑南西川节度使镇守蜀地。韦太尉指韦皋,他曾任剑南西川节度使,在蜀地多年。此诗是韩愈奉和武元衡咏使宅中韦皋所养孔雀之作。具体创作时间难以精确确定,但应在武元衡镇蜀期间。诗人可能是应武元衡之邀,通过描绘这只孔雀来表达对武元衡的某种情感或借物抒情。

艺术赏析

  • 表现手法
    • 托物言志:诗人以孔雀自比或借孔雀来表达某种情感和志向。孔雀离开故地的飘零与思念,象征着人在异乡或困境中的孤独与眷恋;而孔雀因恩顾而毕命守阶墀,则体现了对施恩者的忠诚与感恩。
    • 外貌描写:对孔雀“翠角高独耸,金华焕相差”的描写,生动形象地展现了孔雀的美丽与高贵,使孔雀的形象跃然纸上。
  • 语言特色:语言简洁而富有表现力,“穆穆”“焕相差”等词语的运用,增添了诗歌的典雅之气,准确地描绘出孔雀的气质和姿态。
  • 意境营造:通过对孔雀的描写,营造出一种孤独、感恩的意境。前两联描绘孔雀的飘零与思念,给人一种孤寂之感;后两联则展现出孔雀的忠诚,在感恩的氛围中又带有一种悲壮的色彩。整首诗借孔雀之景,抒诗人之情,情景交融。