饮酒二十首同苏翰林先生次韵追和陶渊明 其一四

· 晁补之

安昌汉耆儒,乐饮侈亦至。
东坡俭不固,少饮得径醉。
愚敢效戴崇,正复思其次。
旁通获亲爱,公亦安所贵。
便坐时一卮,彭宣宁寡味。

简要说明

这首诗以汉代人物安昌侯张禹等人为例,对比苏轼饮酒的情况,表达了诗人对于饮酒态度和为人处世的思考,探讨了节俭与奢侈、亲近与自重等问题。

逐句注释

  • “安昌汉耆儒,乐饮侈亦至”:
    • 字词:“安昌”,指安昌侯张禹,西汉的大儒;“耆儒”,年高博学的儒生;“侈”,奢侈。
    • 句意:安昌侯张禹是汉代的老儒生,他喜欢宴饮,奢侈的程度也达到了极点。
  • “东坡俭不固,少饮得径醉”:
    • 字词:“东坡”,指苏轼;“俭不固”,节俭却不固执;“径醉”,直接喝醉。
    • 句意:苏东坡节俭却不固执,稍微喝一点酒就能直接喝醉。
  • “愚敢效戴崇,正复思其次”:
    • 字词:“愚”,诗人自谦之词;“戴崇”,张禹的弟子,喜欢奢华的宴饮;“其次”,指相对合适的做法。
    • 句意:我怎敢效仿戴崇那样奢华地饮酒,正该再思考一下合适的做法。
  • “旁通获亲爱,公亦安所贵”:
    • 字词:“旁通”,指善于迎合、与他人交往;“公”,指有地位、有德行的人。
    • 句意:如果靠善于迎合而获得别人的喜爱,那您的价值又在哪里呢。
  • “便坐时一卮,彭宣宁寡味”:
    • 字词:“便坐”,非正式的座位,指闲暇时;“卮”,酒器;“彭宣”,张禹的另一个弟子,为人节俭;“寡味”,没有趣味。
    • 句意:闲暇时偶尔喝一杯酒,像彭宣那样节俭难道就没有趣味吗。

现代译文

安昌侯张禹是汉代的老儒生,
他宴饮作乐,奢侈到了极点。
苏东坡节俭却不固执,
少喝一点酒就容易醉倒。
我不敢效仿戴崇那样奢华,
正该再思索合适的饮酒之道。
靠迎合他人获得喜爱,
您的价值又如何体现得到。
闲暇时偶尔小酌一杯,
像彭宣般节俭并非没有味道。

创作背景

晁补之生活在北宋时期,他十分推崇苏轼,和苏轼有密切的交往,是“苏门四学士”之一。这首诗是他追和陶渊明《饮酒二十首》系列作品中的一首。创作时间大致在他接触苏轼作品之后,可能是在他仕途或生活中有一定感悟时,通过对古人饮酒之事的联想,结合苏轼的情况来表达自己的观点和思考。

艺术赏析

  • 表现手法
    • 用典:诗中运用了多个汉代典故,如安昌侯张禹、其弟子戴崇和彭宣的故事。通过这些典故来进行对比,以古喻今,使诗歌的内涵更加丰富,表达更加含蓄委婉。
    • 对比:将安昌侯张禹的奢侈宴饮与苏轼的少饮易醉对比,戴崇的奢华和彭宣的节俭对比,突出了不同的饮酒态度和为人处世方式,强化了诗人想要表达的观点。
  • 语言特色:语言较为古朴典雅,符合追和陶渊明诗歌的风格。用词简洁,却能准确地传达出诗人的思考和情感。
  • 意境营造:虽然诗歌主要是在探讨道理,但也营造出一种深沉、严肃的意境。通过对古人故事的叙述和对比,让读者感受到诗人对于饮酒和为人之道的认真思索,引发读者的共鸣和思考。