此诗为晁补之追和陶渊明《饮酒》诗的第一首,主要讲述了诗人早年经历艰险,为奉养亲人出仕为官,本有报国之心,却无奈陷入世网的经历与感慨,流露出对自身学道未深、难以摆脱困境的遗憾。
饮酒二十首同苏翰林先生次韵追和陶渊明 其一
少贱足可喜,险阻更尝之。
为亲谋斗粟,无意出竞时。
缅焉效一官,报国方在兹。
宁当不恤纬,对酒怀忧疑。
学道恨力浅,中遭世网持。
为亲谋斗粟,无意出竞时。
缅焉效一官,报国方在兹。
宁当不恤纬,对酒怀忧疑。
学道恨力浅,中遭世网持。
简要说明
逐句注释
- “少贱足可喜,险阻更尝之”:
- 字词:“少贱”,指年轻时地位低下;“更”,经历。
- 句意:年轻时地位低下也有值得欣喜之处,各种艰难险阻都经历过了。
- “为亲谋斗粟,无意出竞时”:
- 字词:“斗粟”,指微薄的俸禄;“竞时”,争名逐利的时代。
- 句意:为了奉养亲人去谋取微薄的俸禄,原本无意在这争名逐利的时代出仕。
- “缅焉效一官,报国方在兹”:
- 字词:“缅焉”,遥远的样子,这里有发乎内心之意;“效一官”,做一个小官。
- 句意:内心深处想要做一个小官,认为这就是报效国家的方式。
- “宁当不恤纬,对酒怀忧疑”:
- 字词:“不恤纬”,典出《左传》,指寡妇不忧其纬少,而忧国家的危难;“忧疑”,忧愁疑虑。
- 句意:难道能像寡妇不忧纬线之少那样,对着酒还心怀忧愁疑虑吗。
- “学道恨力浅,中遭世网持”:
- 字词:“学道”,指学习道理、道德修养;“世网”,指尘世的束缚。
- 句意:遗憾自己学习道理的功夫不够深厚,中途遭遇了尘世的束缚。
现代译文
年轻时地位卑贱也有可喜之事,
各种艰难险阻我都已尝遍。
为了奉养亲人去谋那微薄俸禄,
本无心在这争名逐利时出仕。
内心深处想要当个小官,
觉得这就是报效国家的途径。
难道能像寡妇不忧纬线少,
对着美酒还心怀忧愁疑虑?
只恨自己学道功夫不够深厚,
中途就遭遇了尘世的束缚。
创作背景
晁补之生活在北宋时期,当时政治斗争激烈,新旧党争不断。他早年仕途不顺,虽有报国之志,但多次被贬。这首诗是他追和陶渊明《饮酒》诗之作,创作时间应是其在仕途坎坷、经历诸多挫折之后,借追和古人表达自己的人生感慨与心境。
艺术赏析
- 表现手法:
- 用典:“不恤纬”这一典故的运用,增添了诗歌的文化内涵,使诗人的情感表达更加委婉深沉,既体现出自己的忧国之心,又暗示自己身处困境的无奈。
- 叙事与抒情结合:诗的前几句叙事,讲述自己早年经历、出仕缘由和报国志向,后几句抒情,表达自己的忧疑和学道不深、身陷世网的遗憾,叙事为抒情做铺垫,使情感抒发更加自然真挚。
- 语言特色:语言质朴平实,没有过多的修饰,但却能真切地传达出诗人的情感。如“少贱足可喜,险阻更尝之”,直白地写出了自己早年的经历和心态。
- 意境营造:整首诗营造出一种深沉、无奈的意境。诗人通过回忆自己的人生经历,表达出对理想与现实落差的感慨,让读者感受到他身处世网、难以解脱的苦闷心境。