别友人后得书因以诗赠

· 刘禹锡

前时送君去,挥手青门桥。路转不相见,犹闻马萧萧。
今得出关书,行程日已遥。春还迟君至,共结芳兰苕。

简要说明

这首诗主要围绕与友人分别及收到友人书信展开。前半部分回忆送友人离去的场景,后半部分写收到友人出关的书信,表达了对友人行程已远的感慨以及盼望友人早日归来共赏春光的期待之情。

逐句注释

  • “前时送君去,挥手青门桥”:
    • 字词:“青门桥”,古代长安城东面南头第一门叫霸城门,门色青,俗称青门,青门桥应在这附近。
    • 句意:之前送你离去的时候,在青门桥边挥手道别。
  • “路转不相见,犹闻马萧萧”:
    • 字词:“萧”,形容马叫声。
    • 句意:道路转弯,已经看不见你的身影,但还能听到马的嘶鸣声。
  • “今得出关书,行程日已遥”:
    • 字词:“出关书”,友人出关后寄来的书信;“遥”,远。
    • 句意:如今收到了你出关后寄来的书信,才知道你的行程一天比一天远了。
  • “春还迟君至,共结芳兰苕”:
    • 字词:“春还”,春天回来了;“迟”,等待;“芳兰苕”,香草,这里象征美好的事物。
    • 句意:春天已经回来了,我等待着你归来,到时候我们一起欣赏美好的春光。

现代译文

之前送你离去啊,
在青门桥边挥手作别。
道路转弯你已不见,
只余马嘶声在回荡。
如今收到你出关书信,
才知你的行程已远。
春天已回我把你盼,
等你归来共赏春光。

创作背景

刘禹锡生活在中唐时期,他一生仕途坎坷,多次被贬。这首诗具体创作时间难以精确确定,但从诗中内容推测,应是他在与友人分别后,友人远行至关外,寄信告知行程,刘禹锡便写下此诗以表思念与期待。在当时的社会环境下,人们离别往往意味着长时间难以相见,所以这种分别之情更显深沉。

艺术赏析

  • 表现手法
    • 虚实结合:前四句回忆送友人的场景为实写,生动地再现了分别时的情景;后四句写收到书信后的感慨和对友人归来的期待为虚写,虚实相生,丰富了诗歌的内容和情感层次。
    • 借景抒情(以声衬情):“路转不相见,犹闻马萧萧”,通过马的嘶鸣声,衬托出友人离去后诗人内心的孤寂和不舍,借这一声音之景抒发了深厚的离别之情。
  • 语言特色:语言平实自然,没有过多华丽的辞藻,但却能真挚地表达出情感。如“前时送君去”“今得出关书”等语句,简洁明了,却将时间的跨度和事情的发展清晰地展现出来。
  • 意境营造:整首诗营造出一种惆怅而又充满期待的意境。送别的场景让人感到离别的愁绪,而对友人归来的期待又给人带来一丝希望,两种情感相互交织,使读者能深刻感受到诗人对友人的情谊。