这首诗是高适在蓟门寻访王之涣、郭密之未遇时所作。诗中表达了诗人远游的孤独与惆怅,对贤友的思念和难以言说的心愿,感慨自身才华未展、功业无成,又遭遇时运不济,最后以对友人的愁思作结,情感深沉而哀伤。
蓟门不遇王之涣、郭密之,因以留赠
适远登蓟丘,兹晨独搔屑。贤交不可见,吾愿终难说。
迢递千里游,羁离十年别。才华仰清兴,功业嗟芳节。
旷荡阻云海,萧条带风雪。逢时事多谬,失路心弥折。
行矣勿重陈,怀君但愁绝。
迢递千里游,羁离十年别。才华仰清兴,功业嗟芳节。
旷荡阻云海,萧条带风雪。逢时事多谬,失路心弥折。
行矣勿重陈,怀君但愁绝。
简要说明
逐句注释
- “适远登蓟丘,兹晨独搔屑”:
- 字词:“适远”,到远方;“蓟丘”,古地名,在今北京德胜门外;“搔屑”,忧愁、烦躁。
- 句意:我到远方登上蓟丘,今天早晨独自忧愁烦闷。
- “贤交不可见,吾愿终难说”:
- 字词:“贤交”,贤明的朋友,指王之涣、郭密之;“吾愿”,我的心愿。
- 句意:贤明的朋友没能见到,我的心愿终究难以诉说。
- “迢递千里游,羁离十年别”:
- 字词:“迢递”,遥远的样子;“羁离”,羁旅离别。
- 句意:我经历了千里迢迢的远游,在外漂泊离别已有十年之久。
- “才华仰清兴,功业嗟芳节”:
- 字词:“清兴”,高雅的兴致;“芳节”,美好的时光。
- 句意:我仰慕友人的才华和高雅兴致,可叹自己在这美好的时光里功业无成。
- “旷荡阻云海,萧条带风雪”:
- 字词:“旷荡”,空旷辽阔;“阻”,阻隔。
- 句意:空旷辽阔的地方被云海阻隔,环境萧条还伴有风雪。
- “逢时事多谬,失路心弥折”:
- 字词:“逢时”,遇到好时机;“谬”,差错;“失路”,迷失道路,比喻不得志;“弥折”,更加受挫。
- 句意:遇到时机却事情多有差错,不得志时内心更加受挫。
- “行矣勿重陈,怀君但愁绝”:
- 字词:“行矣”,走吧;“重陈”,再次陈述;“愁绝”,极度忧愁。
- 句意:算了吧,不必再诉说这些,思念你们我只有极度忧愁。
现代译文
我到远方登上蓟丘,
今天清晨独自烦闷忧愁。
贤明的朋友没能相逢,
我的心愿终究难以说透。
千里迢迢我四处远游,
在外漂泊已经过了十秋。
仰慕你们才华高雅清兴,
可叹我在此时功业未就。
空旷之地被云海所阻,
萧条中还伴着风急雪骤。
遇到时机却事多有差错,
不得志时内心更加难受。
算了吧不必再去诉说,
思念你们让我愁肠百结。
创作背景
高适一生渴望在政治上有所作为,早年曾游历燕赵等地,这首诗大约创作于他北游蓟门期间。当时他满怀建功立业的抱负,然而现实却让他四处碰壁。他到蓟门寻访好友王之涣、郭密之,却未能相遇,在这样的情境下,他内心的孤独、失望和对自身命运的感慨一同涌上心头,于是写下了这首诗。
艺术赏析
- 表现手法:
- 情景交融:诗中既有“旷荡阻云海,萧条带风雪”的自然环境描写,营造出一种空旷、凄凉的氛围,又融入了诗人自身的孤独、失落之情,使景与情紧密结合,增强了诗歌的感染力。
- 直抒胸臆:如“贤交不可见,吾愿终难说”“逢时事多谬,失路心弥折”等句,直接表达了诗人寻访友人不遇的遗憾以及时运不济、功业无成的痛苦,情感真挚强烈。
- 语言特色:语言质朴刚健,不事雕琢,以简洁有力的文字表达深沉的情感。例如“行矣勿重陈,怀君但愁绝”,直白地抒发了诗人的愁绪,具有很强的感染力。
- 结构层次:诗歌先写登蓟丘的孤独愁闷,接着叙述远游经历和对友人的仰慕,再描写环境的恶劣和自身的遭遇,最后以对友人的思念和愁绪作结,层次分明,脉络清晰,将诗人复杂的情感逐步展现出来。