这首诗是储光羲赠给崔太祝的作品。诗中先描绘了崔太祝任职之地的环境,接着称赞崔太祝贤德文雅、风流有余,还提及自己中年得遇崔氏兄弟关照,最后以君子之交淡如水来表达两人的情谊。
贻崔太祝
天都分礼阁,肃肃临清渠。春山照前屏,高槐荫内除。
惟贤尚廪禄,弟去兄来居。文雅更骧首,风流信有余。
中年幸从事,乃遇两吹嘘。何以知君子,交情复淡如。
惟贤尚廪禄,弟去兄来居。文雅更骧首,风流信有余。
中年幸从事,乃遇两吹嘘。何以知君子,交情复淡如。
简要说明
逐句注释
- “天都分礼阁,肃肃临清渠”:
- 字词:“天都”,指朝廷;“礼阁”,指尚书省,掌管礼仪等事务;“肃肃”,形容庄重、整齐的样子;“清渠”,清澈的水渠。
- 句意:朝廷中的尚书省划分开来,庄重地临近着清澈的水渠。
- “春山照前屏,高槐荫内除”:
- 字词:“春山”,春天的山峦;“前屏”,指前面像屏风一样的山峦;“高槐”,高大的槐树;“内除”,庭院中的台阶。
- 句意:春天的山峦映照在前面如屏风般的地方,高大的槐树遮蔽着庭院中的台阶。
- “惟贤尚廪禄,弟去兄来居”:
- 字词:“惟贤”,只有贤德的人;“尚”,看重;“廪禄”,俸禄;“弟去兄来居”,指崔氏兄弟先后在此任职。
- 句意:只有贤德的人看重俸禄,弟弟离去哥哥来此任职。
- “文雅更骧首,风流信有余”:
- 字词:“文雅”,温文尔雅、有文采;“骧首”,昂首,形容意气风发;“风流”,风度、才情;“信”,确实。
- 句意:(崔太祝)文雅且意气风发,风度才情确实有余。
- “中年幸从事,乃遇两吹嘘”:
- 字词:“中年”,指诗人自己中年时期;“从事”,任职、做事;“两吹嘘”,指得到崔氏兄弟的关照、推荐。
- 句意:我中年有幸任职,竟然遇到崔氏兄弟的关照推荐。
- “何以知君子,交情复淡如”:
- 字词:“何以”,凭什么;“君子”,指崔太祝;“淡如”,像水一样淡泊。
- 句意:凭什么知道(你)是君子呢,(我们的)交情就像水一样淡泊。
现代译文
朝廷里的尚书省庄重地临近着清澈水渠,
春天的山峦映照在前方如屏风般的地方。
高大的槐树遮蔽着庭院中的台阶,
只有贤德之人看重俸禄,崔氏兄弟先后在此任职。
(你)文雅且意气风发,风度才情确实有余。
我中年有幸任职,竟得到你们兄弟的关照推荐。
凭什么知道你是君子呢,我们的交情像水一样淡泊。
创作背景
储光羲生活在唐朝,这首诗创作的具体时间难以精确考证。从诗中内容推测,储光羲中年任职时,崔氏兄弟先后在尚书省任职,且对储光羲有所关照,储光羲为表达对崔太祝的感激与赞美之情,写下此诗。
艺术赏析
- 表现手法:
- 借景抒情:诗开篇描绘“春山照前屏,高槐荫内除”的优美环境,不仅展现了崔太祝任职之地的清幽雅致,也为下文赞美崔太祝的贤德文雅做了铺垫,借景烘托出崔太祝的形象。
- 对比衬托:“惟贤尚廪禄”,以贤德之人对俸禄的态度,衬托出崔太祝的贤德品质。
- 语言特色:语言质朴自然,没有过多华丽的辞藻,但简洁明了地表达出诗人的情感。如“交情复淡如”,用简洁的语言表达出君子之交的淡泊。
- 意境营造:通过对自然景色和官场环境的描写,营造出一种宁静、高雅的意境,同时将诗人对崔太祝的赞美与感激之情融入其中,使整首诗既富有美感又饱含深情。