此诗以伤春为题,描绘了战争给社会带来的惨痛景象。诗中展现了战争导致城郭血腥、百姓流离失所的悲惨状况,借春色的来去,抒发了诗人对战争的厌恶以及对百姓遭遇的深切同情。
伤春
两河春草海水清,十年征战城郭腥。乱兵杀儿将女去,
春色不拣墓傍株,红颜皓色逐春去。春去春来那得知,
春色不拣墓傍株,红颜皓色逐春去。春去春来那得知,
简要说明
逐句注释
- “两河春草海水清”:
- 字词:“两河”,指唐安史之乱后,在今河南、河北一带的两个藩镇辖区;“海水清”,描绘出一种看似平静美好的自然景象。
- 句意:两河地区春草生长,大海的水清澈平静,呈现出自然的生机。
- “十年征战城郭腥”:
- 字词:“十年征战”,说明战争持续时间之长;“城郭腥”,指城市和城郭因战争充满了血腥气。
- 句意:经过十年的征战,城郭中弥漫着血腥的味道。
- “乱兵杀儿将女去”:
- 字词:“乱兵”,指参与战争的混乱士兵;“将”,带领、挟持。
- 句意:乱兵们杀死孩子,掳走妇女。
- “春色不拣墓傍株”:
- 字词:“不拣”,不挑选;“墓傍株”,坟墓旁边的树木。
- 句意:春天的景色不会挑选地方,就连坟墓旁边的树木也有了春色。
- “红颜皓色逐春去”:
- 字词:“红颜皓色”,指年轻女子美好的容颜;“逐春去”,随着春天离去。
- 句意:年轻女子美好的容颜也随着春天消逝了。
- “春去春来那得知”:
- 字词:“那得知”,怎么能知道。
- 句意:春天的离去和到来,人们怎么能真切知晓呢。
现代译文
两河地区春草繁茂,海水清澈平静,
然而十年征战让城郭充满了血腥。
乱兵杀死孩子,掳走年轻的妇女,
春天的景色不会挑选,连墓旁树木也有了生机。
年轻女子的美貌随着春天悄然逝去,
春去春来,人们又怎能真正知晓呢。
创作背景
孟郊生活在中唐时期,当时藩镇割据,战争频繁。安史之乱后,各地藩镇拥兵自重,相互攻伐,给社会和人民带来了沉重的灾难。这首诗具体创作时间不详,但应是孟郊目睹了战争的残酷和百姓的苦难后所作,表达了他对战争的谴责和对百姓的同情。
艺术赏析
- 表现手法:
- 对比:诗的开篇描绘了“两河春草海水清”的美好自然景象,与“十年征战城郭腥”的战争惨状形成鲜明对比,突出了战争对社会的破坏,给人以强烈的视觉和情感冲击。
- 象征:“红颜皓色逐春去”,用女子容颜随春消逝象征着战争对美好事物的摧残,以及青春和生命在战争中的流逝。
- 语言特色:语言质朴直白,如“乱兵杀儿将女去”,直接描述了战争中乱兵的暴行,没有过多的修饰,却深刻地展现了战争的残酷,增强了诗歌的感染力。
- 意境营造:整首诗营造出一种凄凉、悲惨的意境。美好的春色与血腥的城郭、乱兵的暴行相互交织,使读者深刻感受到战争给社会带来的伤痛,以及诗人对战争的悲愤和对百姓的怜悯之情。