送辛大之鄂渚不及

· 孟浩然

送君不相见,日暮独愁绪。江上空裴回,天边迷处所。
郡邑经樊邓,山河入嵩汝。蒲轮去渐遥,石径徒延伫。

简要说明

这首诗是孟浩然送别友人辛大去鄂渚时所作,可惜未能见到友人,诗中表达了诗人日暮时分独自的愁绪,描绘了友人沿途将经过的地域,最后流露出对友人渐行渐远的不舍与自己在原地的怅惘之情。

逐句注释

  • “送君不相见,日暮独愁绪”:
    • 字词:“君”,指辛大;“愁绪”,忧愁的情绪。
    • 句意:去送你却没能见到你,到了傍晚我独自满是忧愁。
  • “江上空裴回,天边迷处所”:
    • 字词:“裴回”,同“徘徊”;“处所”,地方。
    • 句意:我在江边徒劳地徘徊,望向天边却迷失了你所在的方向。
  • “郡邑经樊邓,山河入嵩汝”:
    • 字词:“郡邑”,指城市;“樊邓”,樊城和邓县,在今湖北襄阳一带;“嵩汝”,嵩山和汝水,泛指河南中部地区。
    • 句意:你要经过樊城和邓县这些城市,所经山河会进入嵩山和汝水一带。
  • “蒲轮去渐遥,石径徒延伫”:
    • 字词:“蒲轮”,用蒲草裹轮的车子,常指迎贤之车,这里指辛大乘坐的车;“延伫”,长时间站立等待。
    • 句意:你的车子越走越远,我徒然地在这石径上长久站立。

现代译文

去送你却没能见到你的面,
到了傍晚我独自满怀愁绪。
我在江边白白地徘徊不定,
望向天边却迷失你的踪迹。
你要经过樊城邓县等城邑,
山河一路会进入嵩汝之地。
你的车子渐渐去得越来越远,
我只能在石径上徒然伫立。

创作背景

孟浩然生活在唐朝开元年间,当时文人之间的送别交往较为频繁。此诗具体创作时间不详,但大致是在他的人生某个阶段,辛大要前往鄂渚,孟浩然前去送别却未能见到友人,于是写下这首诗来抒发自己的遗憾、愁绪以及对友人的牵挂。

艺术赏析

  • 表现手法
    • 借景抒情:“江上空裴回,天边迷处所”,诗人借在江边徘徊、天边迷茫之景,抒发自己送别不见友人的失落与惆怅。
    • 虚实结合:“郡邑经樊邓,山河入嵩汝”是虚写,想象友人沿途所经之地,拓展了诗歌的空间感,也表现出对友人行程的关注;前面几句写自己送别的情景则为实写,虚实相生,丰富了诗歌的内容。
  • 语言特色:语言自然流畅,质朴平实,用简洁的文字传达出真挚的情感,没有过多的雕琢,却能打动人心。
  • 意境营造:整首诗营造出一种孤寂、惆怅的意境。日暮时分,诗人在江边徘徊,友人已远去,只留下自己在石径上长久伫立,画面感十足,将诗人送别不见友人的愁绪渲染得十分浓厚。