《塞下曲》为乐府旧题,此诗是戎昱的代表作之一。全诗描绘了边塞的苦寒、战争的残酷以及士兵的艰辛,深刻地反映了边塞生活的困苦和戍边战争的持久,表达了诗人对战争的厌恶、对士兵的同情以及对和平的渴望。
塞下曲
惨惨寒日没,北风卷蓬根。将军领疲兵,却入古塞门。
回头指阴山,杀气成黄云。
上山望胡兵,胡马驰骤速。黄河冰已合,意又向南牧。
嫖姚夜出军,霜雪割人肉。
塞北无草木,乌鸢巢僵尸。泱渀沙漠空,终日胡风吹。
战卒多苦辛,苦辛无四时。
晚渡西海西,向东看日没。傍岸砂砾堆,半和战兵骨。
单于竟未灭,阴气常勃勃。
城上画角哀,即知兵心苦。试问左右人,无言泪如雨。
何意休明时,终年事鼙鼓。
北风凋白草,胡马日骎骎。夜后戍楼月,秋来边将心。
铁衣霜露重,战马岁年深。自有卢龙塞,烟尘飞至今。
回头指阴山,杀气成黄云。
上山望胡兵,胡马驰骤速。黄河冰已合,意又向南牧。
嫖姚夜出军,霜雪割人肉。
塞北无草木,乌鸢巢僵尸。泱渀沙漠空,终日胡风吹。
战卒多苦辛,苦辛无四时。
晚渡西海西,向东看日没。傍岸砂砾堆,半和战兵骨。
单于竟未灭,阴气常勃勃。
城上画角哀,即知兵心苦。试问左右人,无言泪如雨。
何意休明时,终年事鼙鼓。
北风凋白草,胡马日骎骎。夜后戍楼月,秋来边将心。
铁衣霜露重,战马岁年深。自有卢龙塞,烟尘飞至今。
简要说明
逐句注释
- “惨惨寒日没,北风卷蓬根”:
- 字词:“惨惨”,形容天色阴暗、寒冷凄惨的样子;“蓬根”,即蓬草的根,蓬草枯后根断,遇风飞旋,常用来比喻游子或征人。
- 句意:寒冷的太阳惨淡地落下,北风呼啸着卷起蓬草的根。
- “将军领疲兵,却入古塞门”:
- 字词:“疲兵”,疲惫不堪的士兵;“却入”,退回。
- 句意:将军带领着疲惫的士兵,退回古老的边塞城门。
- “回头指阴山,杀气成黄云”:
- 字词:“阴山”,山脉名,在今内蒙古自治区中部,古代常为中原政权与北方游牧民族的分界线;“杀气”,战斗的气氛;“黄云”,形容战场上尘土飞扬、杀气腾腾的景象。
- 句意:将军回头指着阴山的方向,那里杀气腾腾,化作一片黄色的云。
- “上山望胡兵,胡马驰骤速”:
- 字词:“胡兵”,指北方少数民族的军队;“驰骤”,奔驰、疾行。
- 句意:士兵们上山瞭望胡人的军队,只见胡人的战马奔驰得非常迅速。
- “黄河冰已合,意又向南牧”:
- 字词:“冰已合”,黄河的水已经结冰封冻;“南牧”,指向南放牧,这里指胡人南侵。
- 句意:黄河的水已经结冰封冻,胡人又有向南侵犯的意图。
- “嫖姚夜出军,霜雪割人肉”:
- 字词:“嫖姚”,指汉代名将霍去病,曾任嫖姚校尉,这里借指唐朝的将领;“割人肉”,形容霜雪寒冷刺骨。
- 句意:将领在夜里出兵,霜雪像刀割一样刺痛着士兵的肌肤。
- “塞北无草木,乌鸢巢僵尸”:
- 字词:“乌鸢”,乌鸦和老鹰;“巢僵尸”,在僵尸上筑巢。
- 句意:塞北地区没有草木生长,乌鸦和老鹰在僵尸上筑巢。
- “泱渀沙漠空,终日胡风吹”:
- 字词:“泱渀”,广大的样子;“胡风”,指北方的风。
- 句意:广阔的沙漠一片空旷,整天都有北风呼啸着吹过。
- “战卒多苦辛,苦辛无四时”:
- 字词:“四时”,四季。
- 句意:士兵们有很多的辛苦,这种辛苦不分四季一直存在。
- “晚渡西海西,向东看日没”:
- 字词:“西海”,这里泛指西边的湖泊或大海。
- 句意:傍晚时分渡过西边的湖泊,向东望去,看到太阳渐渐落下。
- “傍岸砂砾堆,半和战兵骨”:
- 字词:“傍岸”,靠近岸边;“砂砾堆”,沙石堆积的地方。
- 句意:靠近岸边的沙石堆里,有一半掺和着战死士兵的骨头。
- “单于竟未灭,阴气常勃勃”:
- 字词:“单于”,匈奴人对其君主的称呼,这里泛指北方少数民族的首领;“阴气”,阴森、肃杀的气氛;“勃勃”,旺盛的样子。
- 句意:敌人的首领竟然还没有被消灭,边塞上阴森肃杀的气氛一直很浓重。
- “城上画角哀,即知兵心苦”:
- 字词:“画角”,古代军中的一种乐器,用牛角制成,外加彩绘,发声哀厉高亢。
- 句意:城墙上吹响了哀伤的画角声,就知道士兵们心里非常痛苦。
- “试问左右人,无言泪如雨”:
- 字词:“左右人”,身边的人。
- 句意:试着问身边的人,他们默默无言,泪水像雨一样流下来。
- “何意休明时,终年事鼙鼓”:
- 字词:“休明时”,政治清明、社会安定的时期;“鼙鼓”,古代军中用的小鼓,这里指代战争。
- 句意:为什么在政治清明、社会安定的时候,还要终年进行战争呢?
- “北风凋白草,胡马日骎骎”:
- 字词:“白草”,一种北方的野草,干枯后呈白色;“骎骎”,马跑得很快的样子,这里形容胡马不断南侵。
- 句意:北风刮得白草凋零,胡人的战马一天天地逼近。
- “夜后戍楼月,秋来边将心”:
- 字词:“戍楼”,边防驻军的瞭望楼;“边将心”,戍边将领的心情。
- 句意:夜晚过后,戍楼上挂着明月,秋天来了,戍边将领的心情也变得沉重。
- “铁衣霜露重,战马岁年深”:
- 字词:“铁衣”,战士穿的铁甲;“岁年深”,指时间长久。
- 句意:战士们的铁甲上结着厚厚的霜露,战马也经历了多年的征战。
- “自有卢龙塞,烟尘飞至今”:
- 字词:“卢龙塞”,古关名,在今河北喜峰口附近,是古代中原通向东北的交通要道;“烟尘”,这里指代战争。
- 句意:自从有了卢龙塞,战争的烟尘就一直飞扬到现在。
现代译文
寒冷的太阳惨淡地落下,
北风呼啸着卷起蓬草的根。
将军带领着疲惫的士兵,
退回古老的边塞城门。
将军回头指着阴山方向,
那里杀气腾腾化作黄云。
士兵上山瞭望胡人的军队,
只见胡马奔驰迅速如飞。
黄河的水已经结冰封冻,
胡人又有向南侵犯之意。
将领夜里出兵征战杀敌,
霜雪像刀割着士兵肌肤。
塞北之地没有草木生长,
乌鸦老鹰在僵尸上筑巢。
广阔沙漠一片空旷寂寥,
整天都有北风呼呼吹过。
士兵们有很多的辛苦,
这种辛苦不分四季存在。
傍晚渡过西边的湖泊,
向东望去太阳渐渐落下。
靠近岸边的沙石堆里,
一半掺和着战死的尸骨。
敌人首领竟然还未消灭,
边塞阴森气氛一直浓重。
城墙上吹响哀伤的画角,
就知道士兵心里很痛苦。
试着问身边的人怎么样,
他们默默无言泪如雨下。
为什么在清明安定之时,
还要终年不断进行战争?
北风吹得白草纷纷凋零,
胡人的战马一天天逼近。
夜晚过后戍楼上挂明月,
秋天来了将领心情沉重。
战士铁甲结着厚厚的霜,
战马也经历了多年征战。
自从有了卢龙塞这个地方,
战争的烟尘就飞扬到如今。
创作背景
戎昱生活在中唐时期,当时唐朝国力由盛转衰,边境战事频繁,边疆地区长期遭受北方少数民族的侵扰。这首《塞下曲》大约创作于这一时期,诗人通过对边塞生活和战争场景的描写,反映了当时边塞的实际情况以及士兵们的苦难生活,同时也表达了对和平的渴望和对战争的批判。
艺术赏析
- 表现手法:
- 情景交融:诗中既有对边塞苦寒之景的描写,如“惨惨寒日没,北风卷蓬根”“塞北无草木,乌鸢巢僵尸”等,也有对士兵痛苦心情的抒发,如“战卒多苦辛,苦辛无四时”“试问左右人,无言泪如雨”等。诗人将景物描写与情感表达紧密结合,使读者深刻感受到边塞生活的凄惨和战争的残酷。
- 对比手法:诗中运用了对比,如“何意休明时,终年事鼙鼓”,将政治清明的时代与终年不息的战争进行对比,突出了战争的不合理性,表达了诗人对和平的向往和对战争的谴责。
- 侧面烘托:通过描写边塞的自然环境和战争留下的痕迹,如“傍岸砂砾堆,半和战兵骨”“自有卢龙塞,烟尘飞至今”等,侧面烘托出战争的惨烈和持久,增强了诗歌的感染力。
- 语言特色:语言质朴、苍劲,用简洁而有力的文字描绘出了边塞的荒凉和战争的残酷。如“霜雪割人肉”“乌鸢巢僵尸”等语句,用词精准,给人以强烈的视觉冲击和心灵震撼。
- 意境营造:诗人通过对边塞落日、北风、沙漠、僵尸等景象的描写,营造出了一种雄浑、悲壮、凄凉的意境,使读者仿佛身临其境,感受到了边塞战争的恐怖和士兵们生活的苦难,深刻地表达了诗歌的主题。