这首诗是韦庄在岁除之夜与王秀才相聚时所作,描绘了岁除夜的情景,表达了诗人与友人在异乡共度新年的感慨,既有对时光匆匆的惋惜,也有对新岁到来的复杂心境。
岁除对王秀才作
我惜今宵促,君愁玉漏频。岂知新岁酒,犹作异乡身。
雪向寅前冻,花从子后春。到明追此会,俱是来年人。
雪向寅前冻,花从子后春。到明追此会,俱是来年人。
简要说明
逐句注释
- “我惜今宵促,君愁玉漏频”:
- 字词:“促”,短促;“玉漏”,古代计时的漏壶,这里代指时间。
- 句意:我惋惜今晚的时光如此短促,你忧愁着漏壶的声音频繁,时间过得太快。
- “岂知新岁酒,犹作异乡身”:
- 字词:“岂知”,哪里知道;“犹”,仍然。
- 句意:哪里想到在喝着新年的酒时,自己却依然身处异乡。
- “雪向寅前冻,花从子后春”:
- 字词:“寅”“子”,十二地支,这里代表时间。“寅前”指接近天亮时;“子后”指子时过后,即新年开始。
- 句意:雪在接近天亮的时候还冻着,而花朵在新年开始后就会迎来春天。
- “到明追此会,俱是来年人”:
- 字词:“追”,回忆;“俱”,都。
- 句意:等到天亮再回忆今晚的聚会,我们都已经是新一年的人了。
现代译文
我可惜今晚的时光如此短暂,
你忧愁着时间过得太快。
哪里料到在喝新年酒时,
我们却依旧身在他乡。
雪在快天亮时还寒冷冻结,
花朵在新年伊始便将逢春。
等到天亮再回首这场聚会,
我们都已成为新一年的人。
创作背景
韦庄生活在唐末乱世,一生漂泊流离。这首诗具体创作时间不详,但应是他在异乡度过岁除之夜时所作。岁除是家人团聚、辞旧迎新的时刻,而他却身处异地,与友人相伴,这种情境引发了他对时光、对自身境遇的感慨。
艺术赏析
- 表现手法:
- 对比:诗中将岁除夜本应有的欢乐团圆与自己和友人的异乡漂泊处境形成对比,突出了内心的孤寂与无奈。如“新岁酒”的喜庆与“异乡身”的凄凉形成鲜明反差。
- 时间对比:“雪向寅前冻,花从子后春”,通过时间上的变化,前句写旧岁将尽时的寒冷,后句写新年伊始的生机,暗示了新旧交替,时光流转。
- 语言特色:语言平实自然,通俗易懂,没有过多的修饰,但却能真切地表达出诗人的情感。如“我惜今宵促,君愁玉漏频”,直白地写出了两人对时光流逝的惋惜和忧愁。
- 意境营造:整首诗营造出一种略带惆怅的氛围。岁除夜的短暂欢乐无法掩盖诗人内心的孤寂,尤其是“到明追此会,俱是来年人”,让读者感受到时光匆匆、人生易逝的感慨,意境悠远而深沉。