这首诗是李颀为送乔琳而作。诗中先描绘了春景,感叹乔琳此时不得意而辜负帝乡春色;接着称赞乔琳的品格,以阮籍、陶潜作比;再设想乔琳在阳羡等地的游历生活;最后劝勉乔琳不可逃避名利,可暂且垂钓以自适。
送乔琳
草绿小平津,花开伊水滨。今君不得意,孤负帝乡春。
口不言金帛,心常任屈伸。阮公惟饮酒,陶令肯羞贫。
阳羡风流地,沧江游寓人。菱歌五湖远,桂树八公邻。
青鸟迎孤棹,白云随一身。潮随秣陵上,月映石头新。
未可逃名利,应须在缙绅。汀洲芳杜色,劝尔暂垂纶。
口不言金帛,心常任屈伸。阮公惟饮酒,陶令肯羞贫。
阳羡风流地,沧江游寓人。菱歌五湖远,桂树八公邻。
青鸟迎孤棹,白云随一身。潮随秣陵上,月映石头新。
未可逃名利,应须在缙绅。汀洲芳杜色,劝尔暂垂纶。
简要说明
逐句注释
- “草绿小平津,花开伊水滨”:
- 字词:“小平津”,古津渡名;“伊水”,河流名。
- 句意:小平津一带绿草茵茵,伊水之滨鲜花盛开。
- “今君不得意,辜负帝乡春”:
- 字词:“帝乡”,指京城。
- 句意:如今你正处于不得志的状态,白白辜负了京城的大好春光。
- “口不言金帛,心常任屈伸”:
- 字词:“金帛”,金钱和布帛,代指财富;“屈伸”,指处境的好坏。
- 句意:你口中从不谈论钱财,心中能坦然面对处境的好坏。
- “阮公惟饮酒,陶令肯羞贫”:
- 字词:“阮公”,指阮籍,魏晋时期名士,常饮酒避世;“陶令”,指陶渊明,曾任彭泽县令,安贫乐道。
- 句意:你如同阮籍一样只知饮酒,也像陶渊明一样不会以贫穷为羞耻。
- “阳羡风流地,沧江游寓人”:
- 字词:“阳羡”,古地名,风景优美;“游寓人”,指旅居之人。
- 句意:阳羡是个充满风流韵致的地方,你将成为在沧江边旅居的人。
- “菱歌五湖远,桂树八公邻”:
- 字词:“五湖”,泛指太湖一带;“八公”,山名。
- 句意:在遥远的五湖能听到采菱人的歌声,你将与八公山上的桂树为邻。
- “青鸟迎孤棹,白云随一身”:
- 字词:“青鸟”,神话中为西王母传递消息的神鸟;“棹”,船桨,代指船。
- 句意:神鸟会迎接你孤独的小船,白云会伴随你孤身一人。
- “潮随秣陵上,月映石头新”:
- 字词:“秣陵”,古地名,今南京;“石头”,指石头城。
- 句意:潮水随着流向秣陵涌来,月光映照在石头城上显得格外清新。
- “未可逃名利,应须在缙绅”:
- 字词:“缙绅”,指士大夫。
- 句意:你不能一味逃避名利,还是应该跻身于士大夫之列。
- “汀洲芳杜色,劝尔暂垂纶”:
- 字词:“汀洲”,水中的小洲;“芳杜”,香草;“垂纶”,垂钓。
- 句意:汀洲上香草的颜色很美,劝你暂且去那里垂钓。
现代译文
小平津畔绿草如茵,伊水岸边繁花似锦。
如今你正郁郁不得志,白白辜负了京城的大好春光。
你从不把钱财挂在嘴边,心中能坦然面对荣辱沉浮。
你像阮籍一样嗜酒,也如陶渊明般安贫乐道。
阳羡是个风流雅致的地方,你即将成为沧江边的游子。
五湖上传来悠远的菱歌,你将与八公山的桂树为伴。
神鸟迎接你孤独的行舟,白云始终伴随你的身影。
潮水向着秣陵涌来,月光映照下石头城焕然一新。
你不可一味逃避名利,应跻身士大夫之列有所作为。
汀洲上香草色泽动人,劝你暂且去那里垂钓放松。
创作背景
具体创作时间难以精确考证。李颀生活在唐朝,当时社会文化繁荣,文人之间交往频繁。乔琳可能在仕途上遭遇不顺,打算离开京城去阳羡等地游历,李颀写下此诗为其送行,在表达惜别之情的同时,对乔琳的品格予以称赞,并给予劝勉。
艺术赏析
- 表现手法:
- 用典:诗中运用了阮籍、陶渊明等典故,以古代名士的形象来比喻乔琳,生动地展现了乔琳的性格和品格,使诗歌更具文化内涵。
- 虚实结合:前几句描绘京城春景是实写,后面设想乔琳在阳羡、五湖等地的游历情景为虚写,虚实相生,拓展了诗歌的意境。
- 语言特色:语言优美自然,如“草绿小平津,花开伊水滨”等句,用简洁的语言勾勒出清新的春景。同时,诗句对仗较为工整,如“口不言金帛,心常任屈伸”,增强了诗歌的节奏感和韵律美。
- 意境营造:通过描绘春景、想象旅途风光等,营造出一种既有离别愁绪,又有对友人未来生活憧憬的意境。既表达了对友人不得志的惋惜,又有对友人豁达品格的赞美和未来的劝勉,情感丰富而真挚。