诗无敌

奉和幸韦嗣立山庄侍宴应制

隋唐五代 · 刘宪

东山有谢安,枉道降鸣銮。缇骑分初日,霓旌度晓寒。
云跸岩间下,虹桥涧底盘。幽栖俄以届,圣瞩宛余欢。
崖悬飞溜直,岸转绿潭宽。桂华尧酒泛,松响舜琴弹。
明主恩斯极,贤臣节更殚。不才叨侍从,咏德以濡翰。

简要说明

这首诗是刘宪奉和皇帝幸韦嗣立山庄侍宴的应制诗。诗中先以谢安比韦嗣立,描述了皇帝前往山庄的仪仗场景,接着描绘了山庄的自然景色,再用桂华、松响等意象营造氛围,最后表达了皇帝的恩宠、贤臣的忠诚,以及自己侍从赋诗歌颂圣德的荣幸。

逐句注释

  • “东山有谢安,枉道降鸣銮”:
    • 字词:“东山”,东晋谢安曾隐居东山;“谢安”,东晋名相;“枉道”,绕道;“鸣銮”,车上的銮铃鸣响,代指皇帝的车驾。
    • 句意:如同东山有谢安一样,这里有贤才,皇帝屈尊绕道来到此地。
  • “缇骑分初日,霓旌度晓寒”:
    • 字词:“缇骑”,穿赤黄色军服的骑士,这里指皇帝的仪仗卫队;“初日”,早晨的太阳;“霓旌”,彩色的旗帜。
    • 句意:仪仗卫队在初升太阳的照耀下分开前行,彩色的旗帜在清晨的寒意中飘动。
  • “云跸岩间下,虹桥涧底盘”:
    • 字词:“云跸”,皇帝出行的车驾,因车驾如云,故称云跸;“虹桥”,形容桥梁如虹。
    • 句意:皇帝的车驾从山间下来,如彩虹般的桥在涧底盘绕。
  • “幽栖俄以届,圣瞩宛余欢”:
    • 字词:“幽栖”,幽静的住处,指韦嗣立的山庄;“俄”,不久;“圣瞩”,皇帝的目光;“宛”,好像。
    • 句意:很快就到达了这幽静的山庄,皇帝的目光中似乎还带着欢愉。
  • “崖悬飞流直,岸转绿潭宽”:
    • 字词:“悬”,悬挂;“飞流”,瀑布;“绿潭”,绿色的水潭。
    • 句意:山崖上悬挂着笔直的瀑布,河岸转弯处有宽阔的绿潭。
  • “桂华尧酒泛,松响舜琴弹”:
    • 字词:“桂华”,桂花,这里指桂花酒;“尧酒”,传说尧帝时的美酒;“舜琴”,传说舜帝所弹的琴。
    • 句意:酒杯中泛着像尧酒一样的桂花酒,松涛声好似舜琴弹奏的声音。
  • “明主恩斯极,贤臣节更殚”:
    • 字词:“明主”,贤明的君主,指皇帝;“恩”,恩泽;“贤臣”,指韦嗣立;“节”,节操;“殚”,尽。
    • 句意:贤明的君主恩泽达到了极致,贤臣的节操更加彰显。
  • “不才叨侍从,咏德以濡翰”:
    • 字词:“不才”,自谦之词;“叨”,忝,有愧于;“濡翰”,蘸笔书写。
    • 句意:我不才,有幸侍从皇帝,蘸笔写诗歌颂皇帝的圣德。

现代译文

就像东山有谢安一样,此地有贤才,皇帝屈尊绕道前来。
仪仗卫队在初升太阳下分开前行,彩色旗帜在晨寒中飘动。
皇帝车驾从山间下来,如虹的桥在涧底盘绕。
很快就到了幽静山庄,皇帝目光中似还带着欢愉。
山崖上瀑布笔直悬挂,河岸转弯处绿潭宽阔。
酒杯中泛着如尧酒般的桂花酒,松涛声好似舜琴弹奏。
贤明君主恩泽至极,贤臣节操更加彰显。
我不才有幸侍从,蘸笔写诗歌颂圣德。

创作背景

唐朝时期,皇帝常出游幸大臣的山庄等场所,大臣们往往会创作应制诗来歌颂皇帝和表达相关情感。这首诗是刘宪在皇帝幸韦嗣立山庄侍宴时奉和之作。韦嗣立在当时是朝廷大臣,他的山庄景色优美,皇帝前往游玩,刘宪作为侍从官员,便写了这首诗来应和。

艺术赏析

  • 表现手法
    • 用典:诗中多处用典,如以“东山有谢安”将韦嗣立比作谢安,增添了韦嗣立的贤才形象;“尧酒”“舜琴”的运用,将皇帝比作尧、舜,歌颂了皇帝的贤明。
    • 动静结合:“崖悬飞流直,岸转绿潭宽”,瀑布的飞流是动态描写,绿潭的宽阔是静态描写,动静结合,描绘出山庄景色的壮美。
  • 语言特色:语言华丽典雅,符合应制诗的特点。如“缇骑”“霓旌”“云跸”“虹桥”等词汇的运用,展现出皇帝仪仗的宏大壮观。
  • 意境营造:诗中通过对皇帝出行仪仗、山庄景色的描写,营造出一种庄重、华丽且愉悦的意境,既体现了皇家的威严,又展现了山庄的清幽之美,同时表达了君臣之间的融洽氛围。