这两首诗以一位居住在长干里的商妇自述的口气,叙述了她的爱情生活,倾吐了对于远方丈夫的殷切思念。第一首侧重写商妇对丈夫从两小无猜到婚后的深情,以及丈夫远行后的苦苦等待和期盼;第二首则进一步抒发她在丈夫远行期间的相思之苦和对其安危的担忧,表达了作为商人妇的无奈与哀愁。
长干行二首
同居长干里,两小无嫌猜。十四为君妇,羞颜未尝开。
低头向暗壁,千唤不一回。十五始展眉,愿同尘与灰。
常存抱柱信,岂上望夫台。十六君远行,瞿塘滟滪堆。
五月不可触,猿声天上哀。门前迟行迹,一一生绿苔。
苔深不能扫,落叶秋风早。八月蝴蝶来,双飞西园草。
感此伤妾心,坐愁红颜老。早晚下三巴,预将书报家。
相迎不道远,直至长风沙。
忆妾深闺里,烟尘不曾识。嫁与长干人,沙头候风色。
五月南风兴,思君下巴陵。八月西风起,想君发扬子。
去来悲如何,见少离别多。湘潭几日到,妾梦越风波。
昨夜狂风度,吹折江头树。淼淼暗无边,行人在何处。
好乘浮云骢,佳期兰渚东。鸳鸯绿蒲上,翡翠锦屏中。
自怜十五余,颜色桃花红。那作商人妇,愁水复愁风。
简要说明
逐句注释
- “妾发初覆额,折花门前剧。郎骑竹马来,绕床弄青梅”:
- 字词:“妾”,古代妇女自称;“剧”,游戏;“竹马”,儿童以竹竿当马骑;“床”,这里指井栏。
- 句意:我小时候头发刚刚覆盖额头,在门前折花玩耍。你骑着竹竿过来,围绕着井栏,互掷青梅为戏。
- “同居长干里,两小无嫌猜”:
- 字词:“长干里”,在今南京市,当年是商船聚集之地;“嫌猜”,嫌疑猜忌。
- 句意:我们同在长干里居住,两个人从小都没什么猜忌。
- “十四为君妇,羞颜未尝开。低头向暗壁,千唤不一回”:
- 字词:“羞颜”,害羞的面容。
- 句意:十四岁时嫁给你做妻子,害羞得脸面从未绽开。低着头对着墙壁的暗处,任你千呼万唤我也不回头。
- “十五始展眉,愿同尘与灰。常存抱柱信,岂上望夫台”:
- 字词:“展眉”,舒展眉头,心情开朗;“抱柱信”,典出《庄子·盗跖》,尾生与女子相约于桥下,女子未到而洪水至,尾生抱柱而死,后用以比喻坚守信约。
- 句意:十五岁才舒展眉头,愿意永远和你同生同死。常抱着至死不渝的信念,怎么会想到有一天会登上望夫台呢。
- “十六君远行,瞿塘滟滪堆。五月不可触,猿声天上哀”:
- 字词:“瞿塘”,长江三峡之一;“滟滪堆”,瞿塘峡口的一块巨大礁石,农历五月江水上涨时,滟滪堆被水淹没,船只容易触礁遇险;“猿声”,三峡多猿,啼声悲哀。
- 句意:十六岁时你离家远行,要经过瞿塘峡滟滪堆。五月水涨时滟滪堆不可触碰,两岸猿猴的啼叫声从天上传来,让人哀伤。
- “门前迟行迹,一一生绿苔。苔深不能扫,落叶秋风早”:
- 字词:“迟行迹”,指丈夫临行时迟缓的脚印。
- 句意:门前你离家时徘徊的脚印,如今都长满了绿苔。绿苔太厚难以清扫,秋天的落叶和秋风来得又早。
- “八月蝴蝶来,双飞西园草。感此伤妾心,坐愁红颜老”:
- 字词:“坐”,因。
- 句意:八月里蝴蝶飞舞,双双飞到西园的草丛上。看到这种情景我不禁伤心,忧愁得红颜渐渐衰老。
- “早晚下三巴,预将书报家。相迎不道远,直至长风沙”:
- 字词:“早晚”,何时;“三巴”,指巴郡、巴东、巴西,在今四川东部;“长风沙”,地名,在今安徽安庆市东长江边上。
- 句意:你无论什么时候下三巴回来,预先把书信捎给我。我不会嫌路途遥远前去迎接你,一直走到长风沙。
- “忆妾深闺里,烟尘不曾识。嫁与长干人,沙头候风色”:
- 字词:“烟尘”,这里指外面的世界;“风色”,风向和天气。
- 句意:回忆我在深闺的时候,对外面的世界一无所知。嫁给长干的商人后,在沙头等候丈夫归来时的风向和天气。
- “五月南风兴,思君下巴陵。八月西风起,想君发扬子”:
- 字词:“巴陵”,今湖南岳阳;“扬子”,扬子津,在今江苏扬州南。
- 句意:五月南风刮起的时候,我猜想你正顺流而下到巴陵。八月西风刮起的时候,我想着你正从扬子津出发。
- “去来悲如何,见少离别多。湘潭几日到,妾梦越风波”:
- 字词:“湘潭”,今湖南湘潭。
- 句意:你离家远行,聚少离多,让人多么悲伤。你到湘潭还要几天呢,我在梦中也越过了重重风波去找你。
- “昨夜狂风度,吹折江头树。淼淼暗无边,行人在何处”:
- 字词:“淼淼”,水势浩大的样子。
- 句意:昨夜狂风大作,把江头的树都吹折了。江水浩渺昏暗无边,远行的人你在哪里呢。
- “好乘浮云骢,佳期兰渚东。鸳鸯绿蒲上,翡翠锦屏中”:
- 字词:“浮云骢”,骏马名;“兰渚”,长着兰草的小洲;“翡翠”,鸟名;“锦屏”,锦绣屏风。
- 句意:真希望你能骑着骏马,在兰渚东边和我如期相会。就像鸳鸯嬉戏在绿蒲之上,翡翠鸟栖息在锦绣屏风之中。
- “自怜十五余,颜色桃花红。那作商人妇,愁水复愁风”:
- 字词:“自怜”,自我怜惜。
- 句意:可怜我十五岁多的时候,容颜像桃花一样红。哪里想到做了商人的妻子,既要担心水患又要担心风灾。
现代译文
我小时候头发刚盖过额头,
在门前折花做着游戏。
你骑着竹马过来,
围绕着井栏互掷青梅玩耍。
我们同在长干里居住,
两个人从小都没什么猜忌。
十四岁时我嫁给你做妻子,
害羞得脸面从未绽开。
低着头对着墙壁的暗处,
任你千呼万唤我也不回头。
十五岁才舒展眉头,
愿意永远和你同生同死。
常抱着至死不渝的信念,
怎么会想到有一天会登上望夫台呢。
十六岁时你离家远行,
要经过瞿塘峡滟滪堆。
五月水涨时滟滪堆不可触碰,
两岸猿猴的啼叫声从天上传来,让人哀伤。
门前你离家时徘徊的脚印,
如今都长满了绿苔。
绿苔太厚难以清扫,
秋天的落叶和秋风来得又早。
八月里蝴蝶飞舞,
双双飞到西园的草丛上。
看到这种情景我不禁伤心,
忧愁得红颜渐渐衰老。
你无论什么时候下三巴回来,
预先把书信捎给我。
我不会嫌路途遥远前去迎接你,
一直走到长风沙。
回忆我在深闺的时候,
对外面的世界一无所知。
嫁给长干的商人后,
在沙头等候丈夫归来时的风向和天气。
五月南风刮起的时候,
我猜想你正顺流而下到巴陵。
八月西风刮起的时候,
我想着你正从扬子津出发。
你离家远行,聚少离多,
让人多么悲伤。
你到湘潭还要几天呢,
我在梦中也越过了重重风波去找你。
昨夜狂风大作,
把江头的树都吹折了。
江水浩渺昏暗无边,
远行的人你在哪里呢。
真希望你能骑着骏马,
在兰渚东边和我如期相会。
就像鸳鸯嬉戏在绿蒲之上,
翡翠鸟栖息在锦绣屏风之中。
可怜我十五岁多的时候,
容颜像桃花一样红。
哪里想到做了商人的妻子,
既要担心水患又要担心风灾。
创作背景
这两首诗大约作于唐玄宗开元十四年(726 年),李白出蜀漫游,途经长干里时,根据当地的民歌素材创作而成。长干里是当时长江下游的一个商业区,居民多以经商为业,商人长期在外,家中妻子独守空闺,这种生活现实为诗歌提供了丰富的创作题材。
艺术赏析
- 表现手法:
- 叙事与抒情相结合:诗中既有对商妇与丈夫从两小无猜到婚后生活的细致叙事,如“妾发初覆额,折花门前剧。郎骑竹马来,绕床弄青梅”等,又有在丈夫远行后抒发的深切思念之情,如“感此伤妾心,坐愁红颜老”等,使情感表达自然而真挚。
- 比兴手法:以“八月蝴蝶来,双飞西园草”兴起商妇的孤独寂寞之感,通过蝴蝶的双飞衬托出自己的形单影只,增强了诗歌的感染力。
- 想象与梦境描写:“湘潭几日到,妾梦越风波”“昨夜狂风度,吹折江头树。淼淼暗无边,行人在何处”等句,运用想象和梦境的描写,表现出商妇对丈夫的牵挂和担忧,使情感更加深沉。
- 语言特色:语言自然清新,质朴生动,具有浓郁的民歌风味。如“郎骑竹马来,绕床弄青梅”“同居长干里,两小无嫌猜”等诗句,明白如话,却又充满了生活气息,让人感受到纯真的情感。
- 意境营造:通过对环境的描写,如“门前迟行迹,一一生绿苔。苔深不能扫,落叶秋风早”,营造出一种孤寂、凄凉的意境,烘托出商妇内心的愁苦和对丈夫的思念。同时,“鸳鸯绿蒲上,翡翠锦屏中”等句又描绘出美好的想象场景,与现实的孤独形成鲜明对比,更突出了商妇的哀怨。
常见问题
《长干行二首》的作者和朝代是什么?
《长干行二首》的作者是李白,页面按唐作品展示。
《长干行二首》主要写了什么?
这两首诗以一位居住在长干里的商妇自述的口气,叙述了她的爱情生活,倾吐了对于远方丈夫的殷切思念。第一首侧重写商妇对丈夫从两小无猜到婚后的深情,以及丈夫远行后的苦苦等待和期盼;第二首则进一步抒发她在丈夫远行期间的相思之苦和对其安危的担忧,表达了作为商人妇的无奈与哀愁。
《长干行二首》的创作背景是什么?
这两首诗大约作于唐玄宗开元十四年(726 年),李白出蜀漫游,途经长干里时,根据当地的民歌素材创作而成。长干里是当时长江下游的一个商业区,居民多以经商为业,商人长期在外,家中妻子独守空闺,这种生活现实为诗歌提供了丰富的创作题材。
《长干行二首》有哪些值得关注的艺术特点?
表现手法 : 叙事与抒情相结合 :诗中既有对商妇与丈夫从两小无猜到婚后生活的细致叙事,如“妾发初覆额,折花门前剧。郎骑竹马来,绕床弄青梅”等,又有在丈夫远行后抒发的深切思念之情,如“感此伤妾心,坐愁红颜老”等,使情感表达自然而真挚。 比兴手法 :以“八月蝴蝶来,双飞西园草”兴起商妇的孤独寂寞之感,通过蝴蝶的双飞衬托出自己的形单影只,增强了诗歌的感染力。 想象...