这段曲词描绘了书生在草桥店梦中与莺莺相遇的场景。书生起初惊疑面前的是鬼是人,在得知是莺莺后,又表现出惊喜之情,展现了两人之间深厚的感情以及书生对莺莺的思念。
草桥店梦莺莺(第四本)・庆宣和
是人呵疾忙快分说,是鬼呵合速灭。
(旦云)是我。
老夫人睡了。
想你去了,几时再得见,特来和你同去。
(末唱)听说罢将香罗袖儿拽,却原来是姐姐、姐姐。
(旦云)是我。
老夫人睡了。
想你去了,几时再得见,特来和你同去。
(末唱)听说罢将香罗袖儿拽,却原来是姐姐、姐姐。
简要说明
逐句注释
- “是人呵疾忙快分说,是鬼呵合速灭”:
- 字词:“疾忙”,赶快;“合”,应该。
- 句意:如果是活人,就赶紧说明白;如果是鬼,就应该快点消失。
- “老夫人睡了。想你去了,几时再得见,特来和你同去”:
- 字词:无特殊字词。
- 句意:老夫人已经睡了,我想着你离开了,什么时候才能再见到你,所以特地来和你一起走。
- “听说罢将香罗袖儿拽,却原来是姐姐、姐姐”:
- 字词:“香罗袖”,带有香气的丝绸衣袖;“拽”,拉。
- 句意:听完这些话后,拉着她的香罗袖,这才发现原来是姐姐啊。
现代译文
如果是活人,就赶快说清楚;要是鬼,就赶紧消失。
(莺莺说)老夫人已经睡了,我想着你走了,什么时候才能再见到你,特地来和你一起走。
听完这话,我拉着她的香罗袖,原来是姐姐啊。
创作背景
王实甫生活在元杂剧繁荣的时代。《西厢记》以唐代为背景,讲述了书生张生和相国小姐崔莺莺的爱情故事。这段曲词出自《草桥店梦莺莺》,是在张生被迫赴京赶考,与莺莺分别后,于草桥店住宿时所做的梦。此时张生心中满是对莺莺的思念,所以在梦中出现了与莺莺相见的场景。
艺术赏析
- 表现手法:
- 心理描写:开头“是人呵疾忙快分说,是鬼呵合速灭”生动地刻画了书生在梦中惊疑不定的心理,增强了故事的戏剧性和紧张感。
- 对话描写:通过莺莺和书生简短的对话,展现了两人之间的深情厚谊,使人物形象更加鲜活。
- 语言特色:语言通俗自然,符合人物身份和当时的口语表达习惯,具有浓郁的生活气息。例如“姐姐、姐姐”的反复呼喊,生动地表现出书生见到莺莺时的惊喜与激动。
- 意境营造:整个场景营造出一种梦幻、迷离的氛围,既表现了书生对莺莺的思念之深,也为这段爱情故事增添了一份浪漫色彩。在这个梦境中,两人短暂相聚,缓解了书生的相思之苦,同时也让读者感受到了他们爱情的真挚与热烈。