诗无敌

杂曲歌辞:长干曲四首

隋唐五代 · 崔颢

君家定何处,妾住在横塘。停舟暂借问,或恐是同乡。
家临九江水,去来九江侧。同是长干人,生小不相识。
下渚多风浪,莲舟渐觉稀。那能不相待,独自逆潮归。
三江潮水急,五湖风浪涌。由来花性轻,莫畏莲舟重。

简要说明

这组诗以一位居住在横塘的船家姑娘的口吻,生动地描绘了她与他人的邂逅、交流以及情感互动。第一首写姑娘主动询问对方是否同乡;第二首是双方确认同乡身份后发出的感慨;第三首展现姑娘等待对方的心理;第四首则以劝慰之语鼓励对方。整体表现出姑娘坦率、天真、热情的性格和对乡情、友情的珍视。

逐句注释

  • “君家定何处,妾住在横塘。停舟暂借问,或恐是同乡”:
    • 字词:“定”,究竟;“妾”,古代女子自称;“横塘”,在今南京市西南。
    • 句意:请问您家究竟住在哪里呀,我家住在横塘。停下船来暂且冒昧问一下,也许咱们是同乡呢。
  • “家临九江水,去来九江侧。同是长干人,生小不相识”:
    • 字词:“九江”,泛指长江下游一段;“长干”,在今南京市南,是船家聚居之地。
    • 句意:我家临近九江,来来往往都在九江边。咱们都是长干人,可惜从小却互相不认识。
  • “下渚多风浪,莲舟渐觉稀。那能不相待,独自逆潮归”:
    • 字词:“下渚”,地名;“莲舟”,采莲的船。
    • 句意:下渚那个地方风浪很大,采莲的船渐渐变得稀少了。我怎么能不等你,独自顶着潮水回去呢。
  • “三江潮水急,五湖风浪涌。由来花性轻,莫畏莲舟重”:
    • 字词:“三江”“五湖”,泛指江河湖泊;“花性轻”,以花的轻盈比喻人的轻快、不胆怯。
    • 句意:三江的潮水湍急,五湖的风浪汹涌。向来人的性情应该轻快些,不要害怕莲舟太重(不敢前行)。

现代译文

请问您家到底住在哪里?我家住在横塘。
停下船来冒昧问一声,也许咱们是同乡。
我家紧挨着九江边,来来往往都在九江旁。
咱俩都是长干人,可惜从小没能相识。
下渚那里风浪多,采莲的小船渐渐稀少。
我怎么能不等你,独自迎着潮水返航。
三江的潮水迅猛,五湖的风浪高涨。
人的性情本应潇洒,不要害怕船儿太沉。

创作背景

崔颢生活在唐朝开元、天宝年间。长干是当时著名的船家聚居地,这里的居民以水上生活为主。这首诗是崔颢根据长干一带船家男女的生活情景创作的,通过描写船家姑娘的情感与交流,生动展现了民间生活的质朴与自然。具体创作时间难以确切考证,但应是他对民间生活细致观察后的有感而发。

艺术赏析

  • 表现手法
    • 对话体:整首诗采用对话的形式来推进,如同一场生动的生活场景再现,使诗歌具有很强的故事性和现场感,让读者仿佛身临其境,能真切感受到人物的情感和心理变化。
    • 白描手法:诗人用简洁质朴的语言勾勒人物形象和场景,没有过多的修饰,但却生动地展现出船家姑娘坦率、热情的性格特点,如“君家定何处,妾住在横塘”,寥寥数语便使姑娘的形象跃然纸上。
  • 语言特色:语言通俗易懂,口语化色彩浓厚,具有浓郁的民歌风味。这种直白、质朴的语言风格,使得诗歌易于理解和传唱,体现了民间文学的特色。
  • 意境营造:诗中描绘了江水、风浪、莲舟等场景,营造出一种开阔而又充满生活气息的意境。通过人物之间的对话和情感交流,将生活的真实与美好融入其中,让读者感受到了民间生活的温馨与质朴,富有生活情趣。