此曲是崔莺莺在与张生分别时对他的叮嘱,表达了莺莺对张生前途的担忧,害怕他考不上功名,更担心他高中后变心另娶,体现了莺莺对张生深深的眷恋与不安。
草桥店梦莺莺(第四本)・二煞
你休忧"文齐福不齐",我则怕你"停妻再娶妻"。
休要"一春鱼雁无消息"!我这里青鸾有信频须寄,你却休"金榜无名誓不归"。
此一节君须记,若见了那异乡花草,再休似此处栖迟。
(末云)再谁似小妇?小生又生此念。
(旦唱)。
休要"一春鱼雁无消息"!我这里青鸾有信频须寄,你却休"金榜无名誓不归"。
此一节君须记,若见了那异乡花草,再休似此处栖迟。
(末云)再谁似小妇?小生又生此念。
(旦唱)。
简要说明
逐句注释
- “你休忧‘文齐福不齐’”:
- 字词:“文齐福不齐”,旧指有文才而命运不好,科举落第。
- 句意:你不要担忧自己有文才却没有考中的福气。
- “我则怕你‘停妻再娶妻’”:
- 字词:“停妻再娶妻”,指已有妻子却又再娶。
- 句意:我只担心你抛弃我再去娶别人。
- “休要‘一春鱼雁无消息’”:
- 字词:“鱼雁”,指代书信。古代有鱼传尺素、雁足传书的说法。
- 句意:不要一个春天都不寄一封信来。
- “我这里青鸾有信频须寄”:
- 字词:“青鸾”,神话中为西王母传递消息的神鸟,后指代信使。
- 句意:我这边会经常托信使给你送信,你也要常常给我来信。
- “你却休‘金榜无名誓不归’”:
- 字词:“金榜无名誓不归”,指考不上功名就不回家。
- 句意:你可不要立下考不上功名就不回来的誓言。
- “此一节君须记,若见了那异乡花草,再休似此处栖迟”:
- 字词:“异乡花草”,比喻他乡的女子;“栖迟”,停留,留恋。
- 句意:这一点你一定要记住,要是见到了他乡的女子,可不要再像在这里一样留恋不舍。
现代译文
你不要担忧有文才却没福气考中,
我只害怕你抛弃我再去另娶他人。
不要一整个春天都不寄一封信来,
我会经常托信使给你传递消息,
你可别立下考不上功名就不回来的誓言。
这一点你一定要牢记在心,
要是在他乡遇见了别的女子,
可别再像在这里一样留恋。
创作背景
王实甫生活在元代,其代表作《西厢记》讲述了书生张生和相国小姐崔莺莺冲破封建礼教,终成眷属的爱情故事。此曲节选自《西厢记》第四本,是崔莺莺在长亭送别张生赴京赶考时所唱。当时的社会环境下,科举考试是文人改变命运的重要途径,但也有很多书生在高中后抛弃原配妻子另攀高枝,莺莺的担忧正反映了当时社会的这种现实情况。
艺术赏析
- 表现手法:
- 直抒胸臆:整首曲子中,莺莺直接表达自己的担忧和期望,如“我则怕你‘停妻再娶妻’”“你却休‘金榜无名誓不归’”等,将内心的情感毫无保留地倾诉出来,使人物形象更加鲜明。
- 引用俗语:多处引用当时的俗语,如“文齐福不齐”“停妻再娶妻”“一春鱼雁无消息”“金榜无名誓不归”等,使语言通俗易懂,贴近生活,同时也增强了曲子的表现力和感染力。
- 语言特色:语言质朴自然,充满了生活气息,符合莺莺作为一个青春少女的身份和口吻。同时,用词精准,生动地表现出莺莺对张生复杂的情感,既有对他的关爱和牵挂,又有隐隐的担忧和不安。
- 情感表达:通过反复叮嘱,细腻地刻画了莺莺在送别时的矛盾心理。她既希望张生能考取功名,又害怕他变心,这种矛盾的情感交织在一起,使人物形象更加丰满立体,也让读者更能感受到她对爱情的执着和珍视。