留赠

· 杜牧

舞靴应任闲人看,笑脸还须待我开。
不用镜前空有泪,蔷薇花谢即归来。

简要说明

这首诗是杜牧留下赠予某人之作,从内容推测应是赠给一位女子。诗中表达了对女子的安慰,让她不用悲伤落泪,承诺蔷薇花谢之时自己就会归来。

逐句注释

  • “舞靴应任闲人看,笑脸还须待我开”:
    • 字词:“任”,任凭;“开”,绽放。
    • 句意:你的舞靴可以任凭那些闲人去看,但你的笑脸还得等我回来才能绽放。
  • “不用镜前空有泪,蔷薇花谢即归来”:
    • 字词:“空”,白白地;“即”,就。
    • 句意:你不用在镜子前白白地流泪,等到蔷薇花凋谢的时候我就会回来。

现代译文

你的舞靴就任由那些闲人去观赏吧,
可你的笑脸还得等我回来才绽放。
不要在镜子前白白地伤心流泪,
等到蔷薇花凋谢我就会回到你身旁。

创作背景

杜牧一生风流多情,此诗具体创作背景已难以确切知晓,但从诗的内容来看,很可能是他在与一位女子分别时所作。他或许因事要离开一段时间,女子为此伤心落泪,杜牧便写下这首诗来安慰她,承诺归期。

艺术赏析

  • 表现手法
    • 情感安慰:整首诗都围绕着对女子的安慰展开,用直白的语言表达自己的心意,让女子安心等待自己归来,情感真挚。
    • 以景为约:以“蔷薇花谢”作为归期的标志,给女子一个具体的时间期许,增加了承诺的可信度和可盼性。
  • 语言特色:语言通俗易懂,没有过多的修饰,但却深情动人,能够直接传达出诗人对女子的关切和爱意。
  • 意境营造:诗中营造出一种离别但又充满希望的意境。女子因离别而悲伤落泪,诗人的安慰之词又给她带来了期待,使整首诗在伤感中蕴含着温暖和希望。