这首诗以一位女子的口吻,描述其为远方之人占卜问卦,得到的总是好消息,然而自离别后对方却始终未归,只能在梦中相见,表达了女子对远人的深切思念与牵挂。
寄远人
终日求人卜,回回道好音。那时离别后,入梦到如今。
简要说明
逐句注释
- “终日求人卜,回回道好音”:
- 字词:“卜”,占卜;“回回”,每次。
- 句意:一整天都找人来占卜,每次得到的都是好消息。
- “那时离别后,入梦到如今”:
- 字词:无特殊字词。
- 句意:自从那时和远人分别之后,对方就常常进入自己的梦境,一直到现在。
现代译文
一整天都找人来占卜问卦,
每次得到的都是好消息。
自从那时和你分别之后,
你就常常进入我的梦境,直到如今。
创作背景
杜牧生活在晚唐时期,社会动荡不安。这首诗具体创作时间不详,但从内容来看,可能是他以女子视角来表达闺怨之情。晚唐诗词中多有此类借女子之口抒发情感的作品,反映出当时人们在动荡社会下对离人、对安定生活的期盼。
艺术赏析
- 表现手法:
- 对比:诗中“终日求人卜,回回道好音”所得到的好消息与“入梦到如今”远人始终未归形成鲜明对比,更加强化了女子内心的失望与思念。
- 以虚写实:通过描述占卜和梦境,虚写女子对远人的期盼和牵挂,从侧面真实地反映出她内心的情感。
- 语言特色:语言直白自然,通俗易懂,没有过多的修饰,但却能深刻地表达出女子的情感,具有很强的感染力。
- 意境营造:整首诗营造出一种孤独、哀怨的意境。女子整日占卜盼归人,只能在梦中相见,这种情境让读者感受到她深深的思念和无奈,使诗歌充满了一种悲剧色彩。