这首诗是刘禹锡在历阳(今安徽和县)任职时所作的长诗。诗歌内容丰富,先叙述历阳的历史变迁、地理风貌和风俗人情,接着描述自己的赴任行程、与友人相聚的欢乐场景以及离别时的感伤,还展现了当地的民生状况和自然景色,最后诗人感慨自己仕途不顺,表达了虽受挫折但仍保持正直的心境。
历阳书事七十韵
一夕为湖地,千年列郡名。霸王迷路处,亚父所封城。
汉置东南尉,梁分肘腋兵。本吴风俗剽,兼楚语音伧。
沸井今无涌,乌江旧有名。土台游柱史,石室隐彭铿。
曹操祠犹在,濡须坞未平。海潮随月大,江水应春生。
忆昨深山里,终朝看火耕。鱼书来北阙,鹢首下南荆。
云雨巫山暗,蕙兰湘水清。章华树已失,鄂渚草来迎。
庐阜香炉出,湓城粉堞明。雁飞彭蠡暮,鸦噪大雷晴。
平野分风使,恬和趁夜程。贵池登陆峻,舂谷渡桥鸣。
骆驿主人问,悲欢故旧情。几年方一面,卜昼便三更。
助喜杯盘盛,忘机笑语訇。管清疑警鹤,弦巧似娇莺。
炽炭烘蹲兽,华茵织斗鲸。回裾飘雾雨,急节堕琼英。
敛黛凝愁色,施钿耀翠晶。容华本南国,妆束学西京。
日落方收鼓,天寒更炙笙。促筵交履舄,痛饮倒簪缨。
谑浪容优孟,娇怜许智琼。蔽明添翠帟,命烛拄金茎。
坐久罗衣皱,杯频粉面骍。兴来从请曲,意堕即飞觥。
令急重须改,欢冯醉尽呈。诘朝还选胜,来日又寻盟。
道别殷勤惜,邀筵次第争。唯闻嗟短景,不复有余酲。
众散扃朱户,相携话素诚。晤言犹亹亹,残漏自丁丁。
出祖千夫拥,行厨五熟烹。离亭临野水,别思入哀筝。
接境人情洽,方冬馔具精。中流为界道,隔岸数飞甍。
沙浦王浑镇,沧洲谢脁城。望夫人化石,梦帝日环营。
半渡趋津吏,缘堤簇郡甿。场黄堆晚稻,篱碧见冬菁。
里社争来献,壶浆各自擎。鸱夷倾底写,粔籹斗成□。
采石风传柝,新林暮击钲。茧纶牵拨剌,犀焰照澄泓。
露冕观原野,前驱抗旆旌。分庭展宾主,望阙拜恩荣。
比屋惸嫠辈,连年水旱并。遐思常后已,下令必先庚。
远岫低屏列,支流曲带萦。湖鱼香胜肉,官酒重于饧。
忆昔泉源变,斯须地轴倾。鸡笼为石颗,龟眼入泥坑。
事系人风重,官从物论轻。江春俄澹荡,楼月几亏盈。
柳长千丝宛,田塍一线絣。游鱼将婢从,野雉见媒惊。
波净攒凫鹊,洲香发杜蘅。一钟菰葑米,千里水葵羹。
受谴时方久,分忧政未成。比琼虽碌碌,于铁尚铮铮。
早忝登三署,曾闻奏六英。无能甘负弩,不慎在提衡。
口语成中遘,毛衣阻上征。时闻关利钝,智亦有聋盲。
昔愧山东妙,今惭海内兄。后来登甲乙,早已在蓬瀛。
心托秦明镜,才非楚白珩。齿衰亲药物,宦薄傲公卿。
捧日皆元老,宣风尽大彭。好令朝集使,结束赴新正。
汉置东南尉,梁分肘腋兵。本吴风俗剽,兼楚语音伧。
沸井今无涌,乌江旧有名。土台游柱史,石室隐彭铿。
曹操祠犹在,濡须坞未平。海潮随月大,江水应春生。
忆昨深山里,终朝看火耕。鱼书来北阙,鹢首下南荆。
云雨巫山暗,蕙兰湘水清。章华树已失,鄂渚草来迎。
庐阜香炉出,湓城粉堞明。雁飞彭蠡暮,鸦噪大雷晴。
平野分风使,恬和趁夜程。贵池登陆峻,舂谷渡桥鸣。
骆驿主人问,悲欢故旧情。几年方一面,卜昼便三更。
助喜杯盘盛,忘机笑语訇。管清疑警鹤,弦巧似娇莺。
炽炭烘蹲兽,华茵织斗鲸。回裾飘雾雨,急节堕琼英。
敛黛凝愁色,施钿耀翠晶。容华本南国,妆束学西京。
日落方收鼓,天寒更炙笙。促筵交履舄,痛饮倒簪缨。
谑浪容优孟,娇怜许智琼。蔽明添翠帟,命烛拄金茎。
坐久罗衣皱,杯频粉面骍。兴来从请曲,意堕即飞觥。
令急重须改,欢冯醉尽呈。诘朝还选胜,来日又寻盟。
道别殷勤惜,邀筵次第争。唯闻嗟短景,不复有余酲。
众散扃朱户,相携话素诚。晤言犹亹亹,残漏自丁丁。
出祖千夫拥,行厨五熟烹。离亭临野水,别思入哀筝。
接境人情洽,方冬馔具精。中流为界道,隔岸数飞甍。
沙浦王浑镇,沧洲谢脁城。望夫人化石,梦帝日环营。
半渡趋津吏,缘堤簇郡甿。场黄堆晚稻,篱碧见冬菁。
里社争来献,壶浆各自擎。鸱夷倾底写,粔籹斗成□。
采石风传柝,新林暮击钲。茧纶牵拨剌,犀焰照澄泓。
露冕观原野,前驱抗旆旌。分庭展宾主,望阙拜恩荣。
比屋惸嫠辈,连年水旱并。遐思常后已,下令必先庚。
远岫低屏列,支流曲带萦。湖鱼香胜肉,官酒重于饧。
忆昔泉源变,斯须地轴倾。鸡笼为石颗,龟眼入泥坑。
事系人风重,官从物论轻。江春俄澹荡,楼月几亏盈。
柳长千丝宛,田塍一线絣。游鱼将婢从,野雉见媒惊。
波净攒凫鹊,洲香发杜蘅。一钟菰葑米,千里水葵羹。
受谴时方久,分忧政未成。比琼虽碌碌,于铁尚铮铮。
早忝登三署,曾闻奏六英。无能甘负弩,不慎在提衡。
口语成中遘,毛衣阻上征。时闻关利钝,智亦有聋盲。
昔愧山东妙,今惭海内兄。后来登甲乙,早已在蓬瀛。
心托秦明镜,才非楚白珩。齿衰亲药物,宦薄傲公卿。
捧日皆元老,宣风尽大彭。好令朝集使,结束赴新正。
简要说明
逐句注释
- “一夕为湖地,千年列郡名”:
- 字词:“一夕”,一夜之间;“列郡”,指郡一级的行政区划。
- 句意:这里曾经一夜之间变成湖泊之地,历经千年成为有名的郡。
- “霸王迷路处,亚父所封城”:
- 字词:“霸王”,指项羽;“亚父”,指范增。
- 句意:此地是项羽迷路的地方,也是范增受封的城邑。
- “汉置东南尉,梁分肘腋兵”:
- 字词:“东南尉”,汉代在东南地区设置的官职;“肘腋兵”,指梁代在这一地区部署的亲信部队。
- 句意:汉代在此设置东南尉,梁代在此分置亲信部队。
- “本吴风俗剽,兼楚语音伧”:
- 字词:“剽”,强悍;“伧”,粗野,这里指带有楚地口音。
- 句意:此地原本有吴地强悍的风俗,又兼有楚地粗野的语音。
- “沸井今无涌,乌江旧有名”:
- 字词:“沸井”,指有温泉的井;“乌江”,在历阳附近,是项羽自刎之地。
- 句意:曾经有温泉涌动的沸井如今已不再有泉水涌出,乌江自古以来就很有名。
- “土台游柱史,石室隐彭铿”:
- 字词:“柱史”,指老子,曾做过周朝的柱下史;“彭铿”,即彭祖。
- 句意:土台上曾有老子游览,石室中曾隐藏着彭祖。
- “曹操祠犹在,濡须坞未平”:
- 字词:“曹操祠”,祭祀曹操的祠堂;“濡须坞”,曹操所筑的军事堡垒。
- 句意:曹操的祠堂仍然存在,濡须坞的遗迹还未被平毁。
- “海潮随月大,江水应春生”:
- 字词:“随月大”,指海潮随着月亮的盈亏而涨落。
- 句意:海潮随着月亮的变化而涨落,江水随着春天的到来而上涨。
- “忆昨深山里,终朝看火耕”:
- 字词:“火耕”,古代一种原始的耕种方法,放火烧荒后耕种。
- 句意:回忆过去在深山里,整天看着人们用火烧荒来耕种。
- “鱼书来北阙,鹢首下南荆”:
- 字词:“鱼书”,指书信,这里指朝廷的任命文书;“北阙”,指皇宫;“鹢首”,船头画有鹢鸟的船;“南荆”,指南方的荆州地区。
- 句意:接到朝廷从皇宫发来的任命文书,便乘船南下前往荆州地区任职。
- “云雨巫山暗,蕙兰湘水清”:
- 字词:“云雨巫山”,化用宋玉《高唐赋》中楚怀王与巫山神女的典故;“蕙兰”,香草名。
- 句意:巫山被云雨笼罩显得昏暗,湘江清澈流淌着蕙兰的清香。
- “章华树已失,鄂渚草来迎”:
- 字词:“章华”,指章华台,春秋时楚国的宫殿;“鄂渚”,在今湖北武昌。
- 句意:章华台的树木已不复存在,鄂渚的青草前来迎接我。
- “庐阜香炉出,湓城粉堞明”:
- 字词:“庐阜”,指庐山;“香炉”,指庐山的香炉峰;“湓城”,今江西九江;“粉堞”,城墙上的女墙。
- 句意:庐山的香炉峰显露出来,湓城的女墙在阳光下显得明亮。
- “雁飞彭蠡暮,鸦噪大雷晴”:
- 字词:“彭蠡”,指鄱阳湖;“大雷”,古地名,在今安徽望江。
- 句意:傍晚时分大雁飞过鄱阳湖,大雷地区天晴时乌鸦在聒噪。
- “平野分风使,恬和趁夜程”:
- 字词:“风使”,指顺风;“恬和”,指天气温和。
- 句意:在平野上顺着顺风前行,趁着温和的天气连夜赶路。
- “贵池登陆峻,舂谷渡桥鸣”:
- 字词:“贵池”,今安徽池州;“舂谷”,古县名,在今安徽繁昌。
- 句意:在贵池登陆时地势险峻,在舂谷过桥时桥发出声响。
- “骆驿主人问,悲欢故旧情”:
- 字词:“骆驿”,同“络绎”,连续不断;“故旧”,老朋友。
- 句意:主人接连不断地问候,彼此诉说着老朋友之间的悲欢离合。
- “几年方一面,卜昼便三更”:
- 字词:“卜昼”,典出《左传》,指白天宴饮。
- 句意:几年才见一面,从白天一直宴饮到三更。
- “助喜杯盘盛,忘机笑语訇”:
- 字词:“忘机”,指忘却世俗的机心;“訇”,形容声音大。
- 句意:丰盛的杯盘增添了喜悦的气氛,大家忘却机心,欢声笑语不断。
- “管清疑警鹤,弦巧似娇莺”:
- 字词:“管”,指管乐器;“弦”,指弦乐器。
- 句意:管乐器的声音清脆,仿佛惊醒的仙鹤鸣叫;弦乐器的声音美妙,好似娇莺啼鸣。
- “炽炭烘蹲兽,华茵织斗鲸”:
- 字词:“炽炭”,烧得很旺的炭火;“蹲兽”,指炭盆做成的兽形;“华茵”,华丽的垫子;“斗鲸”,指垫子上织有鲸鱼争斗的图案。
- 句意:烧得很旺的炭火在兽形炭盆里烘烤着,华丽的垫子上织有鲸鱼争斗的图案。
- “回裾飘雾雨,急节堕琼英”:
- 字词:“回裾”,旋转的衣襟;“琼英”,美玉,这里形容舞者身上的装饰。
- 句意:舞者旋转的衣襟像飘起的雾雨,随着急促的节奏,身上的装饰像美玉般飘落。
- “敛黛凝愁色,施钿耀翠晶”:
- 字词:“敛黛”,皱眉;“钿”,用金片做成的花朵形的首饰;“翠晶”,翡翠饰品。
- 句意:舞者皱眉显出忧愁的神色,头上的金钿和翡翠饰品闪耀着光芒。
- “容华本南国,妆束学西京”:
- 字词:“容华”,容貌美丽;“南国”,指南方;“西京”,指长安。
- 句意:舞者容貌美丽本是南方人,妆束却学习长安的样式。
- “日落方收鼓,天寒更炙笙”:
- 字词:“炙笙”,用炭火烘烤笙,使笙音更清脆。
- 句意:日落时分才停止击鼓,天气寒冷时更要用炭火烘烤笙。
- “促筵交履舄,痛饮倒簪缨”:
- 字词:“促筵”,紧凑的筵席;“履舄”,鞋子;“簪缨”,古代官吏的冠饰。
- 句意:在紧凑的筵席上大家的鞋子交错在一起,尽情痛饮,连簪缨都歪倒了。
- “谑浪容优孟,娇怜许智琼”:
- 字词:“谑浪”,戏谑;“优孟”,春秋时楚国的艺人;“智琼”,传说中的仙女。
- 句意:可以像优孟那样尽情戏谑,也可以像对待智琼那样娇怜美人。
- “蔽明添翠帟,命烛拄金茎”:
- 字词:“翠帟”,绿色的帐幕;“金茎”,指烛台。
- 句意:为了遮蔽光亮增添了绿色的帐幕,点燃蜡烛插在金茎烛台上。
- “坐久罗衣皱,杯频粉面骍”:
- 字词:“罗衣”,丝绸衣服;“骍”,脸红。
- 句意:坐的时间久了丝绸衣服都皱了,频繁举杯喝酒使粉脸变得通红。
- “兴来从请曲,意堕即飞觥”:
- 字词:“从请曲”,听从请求演奏曲子;“飞觥”,快速举杯饮酒。
- 句意:兴致来了就听从请求演奏曲子,意兴阑珊时就快速举杯喝酒。
- “令急重须改,欢冯醉尽呈”:
- 字词:“令急”,酒令急促;“冯”,凭借。
- 句意:酒令急促时需要重新更改,欢乐的情绪凭借醉酒尽情展现。
- “诘朝还选胜,来日又寻盟”:
- 字词:“诘朝”,明天早晨;“选胜”,选择名胜之地游玩;“寻盟”,重温旧盟。
- 句意:明天早晨还要去选择名胜之地游玩,过几天又要重温旧盟。
- “道别殷勤惜,邀筵次第争”:
- 字词:“殷勤惜”,殷切地珍惜;“邀筵”,邀请赴宴。
- 句意:道别时大家殷切地相互珍惜,纷纷依次邀请对方赴宴。
- “唯闻嗟短景,不复有余酲”:
- 字词:“短景”,指白天时间短;“余酲”,酒后尚未消散的醉意。
- 句意:只听到大家感叹白天时间短,不再有酒后的醉意。
- “众散扃朱户,相携话素诚”:
- 字词:“扃”,关闭;“素诚”,真诚的心意。
- 句意:众人散去后关闭朱门,两人相互携手诉说真诚的心意。
- “晤言犹亹亹,残漏自丁丁”:
- 字词:“晤言”,面对面交谈;“亹亹”,形容说话连续不倦;“残漏”,指漏壶里剩下的水;“丁丁”,形容滴水声。
- 句意:面对面交谈仍然滔滔不绝,漏壶里剩下的水滴滴答答地响着。
- “出祖千夫拥,行厨五熟烹”:
- 字词:“出祖”,出行时祭祀路神,这里指出行;“行厨”,指途中供应饮食的地方;“五熟”,指五种熟食。
- 句意:出行时被上千人簇拥着,途中的行厨准备了各种熟食。
- “离亭临野水,别思入哀筝”:
- 字词:“离亭”,供人饯别的亭子;“哀筝”,声音哀伤的古筝。
- 句意:离亭临着野外的河水,离别的思绪融入哀伤的古筝声中。
- “接境人情洽,方冬馔具精”:
- 字词:“接境”,接壤的地方;“馔具”,饮食器具,这里指食物。
- 句意:接壤地方的人们感情融洽,正值冬天食物也很精美。
- “中流为界道,隔岸数飞甍”:
- 字词:“中流”,河流中间;“界道”,分界线;“飞甍”,飞起的屋脊。
- 句意:河流中间是分界线,隔着岸可以数清飞起的屋脊。
- “沙浦王浑镇,沧州谢脁城”:
- 字词:“沙浦”,沙滩;“王浑”,西晋将领;“沧州”,水边之地;“谢脁”,南朝齐诗人。
- 句意:沙滩是王浑曾经镇守的地方,水边之地有谢脁曾经居住的城。
- “望夫人化石,梦帝日环营”:
- 字词:“望夫人化石”,传说有女子望夫归来化为石头;“梦帝”,这里可能用了与皇帝相关的典故。
- 句意:有女子望夫化为石头的传说,还有与皇帝相关的梦境围绕着营地。
- “半渡趋津吏,缘堤簇郡甿”:
- 字词:“半渡”,渡河到一半;“津吏”,管理渡口的官吏;“郡甿”,郡里的百姓。
- 句意:渡河到一半时奔向渡口的官吏,沿着堤岸聚集着郡里的百姓。
- “场黄堆晚稻,篱碧见冬菁”:
- 字词:“场黄”,打谷场里金黄的稻谷;“冬菁”,冬季的蔬菜。
- 句意:打谷场里堆着金黄的晚稻,从碧绿的篱笆间可以看到冬季的蔬菜。
- “里社争来献,壶浆各自擎”:
- 字词:“里社”,古代里中祭祀土地神的地方,这里指乡里的百姓;“壶浆”,用壶盛着的酒浆。
- 句意:乡里的百姓争着来献上食物,各自举着用壶盛着的酒浆。
- “鸱夷倾底写,粔籹斗成□”:
- 字词:“鸱夷”,皮制的口袋,这里指酒袋;“粔籹”,一种油炸的食品。
- 句意:把酒袋里的酒全部倒出来,人们比赛着制作粔籹。
- “采石风传柝,新林暮击钲”:
- 字词:“采石”,地名,在今安徽马鞍山;“柝”,巡夜用的梆子;“新林”,地名;“钲”,一种乐器,这里指报警的信号。
- 句意:采石矶的风传来巡夜的梆子声,新林在傍晚敲响了钲声。
- “茧纶牵拨剌,犀焰照澄泓”:
- 字词:“茧纶”,丝线做的钓线;“拨剌”,鱼跳动的声音;“犀焰”,犀牛角燃烧的火焰;“澄泓”,清澈的深水。
- 句意:丝线做的钓线牵动着跳动的鱼,犀牛角燃烧的火焰照亮了清澈的深水。
- “露冕观原野,前驱抗旆旌”:
- 字词:“露冕”,指官员出行时不戴帽子,有清正廉洁之意;“前驱”,前面的仪仗队;“旆旌”,旗帜。
- 句意:官员不戴帽子观察原野,前面的仪仗队举着旗帜。
- “分庭展宾主,望阙拜恩荣”:
- 字词:“分庭”,在庭院中分别主次;“望阙”,望着皇宫的方向;“恩荣”,皇帝的恩宠和荣耀。
- 句意:在庭院中分别宾主之礼,望着皇宫的方向拜谢皇帝的恩宠和荣耀。
- “比屋惸嫠辈,连年水旱并”:
- 字词:“比屋”,家家户户;“惸嫠”,孤独的寡妇;“水旱并”,水旱灾害同时发生。
- 句意:家家户户都是孤独的寡妇,连年遭受水旱灾害。
- “遐思常后己,下令必先庚”:
- 字词:“遐思”,深思;“后己”,把自己放在后面;“先庚”,古代发布命令要先申述理由。
- 句意:深思问题常常把自己放在后面,发布命令一定要先申述理由。
- “远岫低屏列,支流曲带萦”:
- 字词:“远岫”,远处的山峰;“屏列”,像屏风一样排列;“曲带萦”,像弯曲的带子一样萦绕。
- 句意:远处的山峰像屏风一样排列,支流像弯曲的带子一样萦绕。
- “湖鱼香胜肉,官酒重于饧”:
- 字词:“官酒”,官府酿造的酒;“饧”,麦芽糖。
- 句意:湖里的鱼香味胜过肉,官府酿造的酒比麦芽糖还浓稠。
- “忆昔泉源变,斯须地轴倾”:
- 字词:“泉源变”,泉水的源头发生变化;“斯须”