五歌:食鱼

· 陆龟蒙

江南春旱鱼无泽,岁晏未曾腥鼎鬲。今朝有客卖鲈鲂,
且作吴羹助早餐,饱卧晴檐曝寒背。横戈负羽正纷纷,

简要说明

这首诗围绕吃鱼之事展开,先描述了江南春旱鱼少,很长时间家中炊具未沾鱼腥的情况,接着讲述今朝有客卖鲈鲂,诗人便做鱼羹作为早餐,吃饱后惬意地晒太阳。最后一句笔锋一转,提及外面正有征战之事,形成一种对比,可能蕴含着对社会现状的感慨。

逐句注释

  • “江南春旱鱼无泽”:
    • 字词:“泽”,水泽,这里指鱼生存的水域。
    • 句意:江南春天干旱,鱼没有足够的水域生存。
  • “岁晏未曾腥鼎鬲”:
    • 字词:“岁晏”,年末;“鼎鬲”,鼎和鬲,都是古代炊具,这里泛指厨房炊具;“腥”,作动词,使……有鱼腥味。
    • 句意:到了年末,炊具都未曾有过鱼的腥味,意思是很久没吃到鱼了。
  • “今朝有客卖鲈鲂”:
    • 字词:“鲈鲂”,鲈鱼和鲂鱼,都是可食用的鱼类。
    • 句意:今天有客人来卖鲈鱼和鲂鱼。
  • “且作吴羹助早餐”:
    • 字词:“吴羹”,吴地特色的鱼羹;“助”,增添。
    • 句意:暂且做一份吴地特色的鱼羹来增添早餐的美味。
  • “饱卧晴檐曝寒背”:
    • 字词:“曝”,晒。
    • 句意:吃饱后躺在有阳光的屋檐下晒着寒冷的脊背。
  • “横戈负羽正纷纷”:
    • 字词:“横戈负羽”,扛着武器,背着箭羽,指打仗的士兵;“纷纷”,众多、杂乱的样子。
    • 句意:外面扛着武器、背着箭羽的士兵正来来往往、忙忙碌碌地打仗。

现代译文

江南春天干旱,鱼儿没了生存的水域,
到了年末,炊具都没沾染过鱼腥气。
今天有客人来卖鲈鱼和鲂鱼,
暂且做份吴地鱼羹来增添早餐的美味。
吃饱后惬意地躺在有阳光的屋檐下,晒着寒冷的脊背。
可外面扛着武器、背着箭羽的士兵正忙忙碌碌地征战。

创作背景

陆龟蒙生活在晚唐时期,当时社会动荡不安,战乱频繁。这首诗具体创作时间不详,但从诗中“横戈负羽正纷纷”可以看出当时处于战争状态。江南地区又遭遇春旱,百姓生活可能较为艰难,诗人在这样的背景下记录了自己吃鱼这件小事,并与外面的征战形成对比。

艺术赏析

  • 表现手法
    • 对比:诗的前半部分描绘了自己在久未吃鱼后终于吃到鱼羹并惬意晒太阳的生活场景,后半部分则描写外面征战的混乱景象,二者形成鲜明对比,突出了诗人对和平生活的向往以及对战争的隐忧。
    • 叙事与描写结合:前几句通过叙事的方式,讲述了因春旱久未吃鱼,到今朝买鱼做羹的过程,最后一句则是对外面征战场景的描写,使诗歌内容更加丰富。
  • 语言特色:语言平实自然,通俗易懂,如“今朝有客卖鲈鲂,且作吴羹助早餐”等句,以简洁的语言叙述日常生活中的事情,让读者有很强的代入感。
  • 意境营造:前半部分营造出一种闲适、安逸的生活意境,诗人在经历长时间无鱼可食后,终于能享受鱼羹并晒太阳,体现出生活中的小确幸。而后半部分“横戈负羽正纷纷”则营造出紧张、混乱的战争氛围,两种意境相互碰撞,引发读者对社会现状的思考。