此诗为诗人重游楚国寺时所作,通过描绘寺中所见之景,感慨往事一去不返,唯有山色依旧,借老僧虽心地闲适却仍被时光催促,抒发了对时光流逝、世事无常的感慨。
重游楚国寺
往事飘然去不回,空余山色在楼台。池塘风暖雁寻去,
老僧心地闲于水,犹被流年日日催。
老僧心地闲于水,犹被流年日日催。
简要说明
逐句注释
- “往事飘然去不回,空余山色在楼台”:
- 字词:“飘然”,形容往事消逝如飘飞一般;“空余”,只留下。
- 句意:过去的事情像飘飞的云朵一样一去不复返了,只留下楼台边依旧的山色。
- “池塘风暖雁寻去”:
- 字词:“寻去”,寻找离去的方向。
- 句意:池塘边暖风拂面,大雁也寻着方向飞走了。
- “僧老磬清猿不闻”:
- 字词:“磬”,佛寺中敲击以集僧众的鸣器;“猿不闻”,听不到猿猴的叫声。
- 句意:寺中的老僧敲着清磬,周围已听不到猿猴的叫声。
- “客来庭树秋阴合,道在人心日易曛”:
- 字词:“秋阴合”,秋天的树荫合拢;“曛”,日落时的余光,这里引申为时光流逝。
- 句意:有客人到来时,庭院里秋天的树荫已合拢,真理虽然存在于人心,但时光却容易流逝。
- “僧老磬清猿不闻”:
- 字词:“磬”,佛寺中敲击以集僧众的鸣器;“猿不闻”,听不到猿猴的叫声。
- 句意:寺中的老僧敲着清磬,周围已听不到猿猴的叫声。
- “老僧心地闲于水,犹被流年日日催”:
- 字词:“心地”,内心;“流年”,流逝的岁月。
- 句意:老和尚内心比水还要闲适,可还是被一天天流逝的岁月催促着。
现代译文
过去的事情如飘飞之云一去不回,
只留下楼台边依旧的青山翠色。
池塘边暖风轻柔大雁寻向远方,
老僧敲击清磬却不闻猿猴声响。
客人来到庭院秋树荫凉已合围,
真理存于人心时光却匆匆西坠。
老和尚内心比水还要安闲自在,
可依旧被那流逝的岁月日日催。
创作背景
赵嘏生活在晚唐时期,社会动荡不安。这首诗具体创作时间不详,但从诗题可知是重游楚国寺时所作。可能是诗人在经历了人生的种种起伏后,旧地重游,面对寺中的景色,引发了对时光流逝和世事变迁的感慨。
艺术赏析
- 表现手法:
- 借景抒情:诗中多处写景,如“空余山色在楼台”“池塘风暖雁寻去”“客来庭树秋阴合”等,通过对楚国寺景色的描绘,抒发了诗人对往事不再、时光流逝的感慨,情景交融。
- 对比衬托:以“老僧心地闲于水”的闲适心境与“犹被流年日日催”的无奈形成对比,突出了时光无情,即使内心超脱尘世也无法抗拒岁月的流逝,进一步强化了主题。
- 语言特色:语言质朴自然,用词精准,如“飘然”生动地描绘出往事消逝的状态,“闲于水”形象地表现出老僧内心的闲适,使诗歌具有很强的表现力。
- 意境营造:通过对楚国寺的楼台、池塘、大雁、庭树等景物的描写,营造出一种清幽、宁静且略带沧桑的意境,让读者深刻感受到诗人在重游故地时对时光和人生的思考。