这首诗以新柳为描写对象,描绘了宫中新柳的形态,借新柳不在离别之地的幸运,流露出一种对离别的感慨,蕴含着诗人内心的情感。
禁中新柳
万条金钱带春烟,深染青丝不直钱。
又免生当离别地,宫鸦啼处禁门前。
又免生当离别地,宫鸦啼处禁门前。
简要说明
逐句注释
- “万条金钱带春烟”:
- 字词:“金钱”,指柳芽,因其形状像铜钱而得名;“春烟”,春天的雾气。
- 句意:千万条柳芽带着春天的雾气,仿佛一条条金色的丝线。
- “深染青丝不直钱”:
- 字词:“青丝”,指柳丝;“直钱”,值钱。
- 句意:柳丝颜色深绿,却不值钱。
- “又免生当离别地”:
- 字词:“免”,避免;“离别地”,古人有折柳送别的习俗,通常在送别之处柳树较多。
- 句意:又好在它生长的地方不是人们离别的地方。
- “宫鸦啼处禁门前”:
- 字词:“宫鸦”,宫中的乌鸦;“禁门”,宫门。
- 句意:生长在宫门之前,只有宫中的乌鸦在啼叫。
现代译文
千万条柳芽带着春天的雾气,宛如金色丝线。
那深深染绿的柳丝却并不值钱。
又庆幸它没有生长在离别的地方,
只生长在宫门之前,听着宫中乌鸦的啼叫。
创作背景
施肩吾是唐代诗人,此诗创作的具体时间不详。唐朝时,折柳送别是一种常见的习俗,柳树与离别紧密相连。诗人可能在看到宫中的新柳后,联想到了离别之事,从而创作了这首诗,借新柳抒发自己对离别的感触。
艺术赏析
- 表现手法:
- 托物言志:诗人借宫中新柳免生离别地这一特点,来表达自己对离别的看法和感慨,将自己的情感寄托在新柳这一事物上。
- 对比:诗中将柳芽比作“金钱”,而柳丝却“不直钱”,形成鲜明对比,突出了柳丝在世俗眼中的价值差异,也为后文的情感抒发做铺垫。
- 语言特色:语言通俗易懂,简洁明快,用“金钱”“青丝”等形象的词语描绘出了新柳的形态,生动地展现了新柳的特征。
- 意境营造:通过描绘宫中新柳在宫鸦啼叫的禁门前的景象,营造出一种静谧、略带凄凉的意境,同时也暗示了新柳虽然避免了离别之苦,但也处于一种相对冷清的环境中,增添了诗歌的情感内涵。