这首诗以梨花为线索,前两句描绘洛阳城外清明节时百花凋零、梨花独放之景,后两句写与刘师命在瘴海之地正月相逢时见到梨花烂漫盛开的惊讶,表达了诗人与友人异地相逢的感慨以及对梨花独特花期的惊叹。
梨花下赠刘师命
洛阳城外清明节,百花寥落梨花发。
今日相逢瘴海头,共惊烂漫开正月。
今日相逢瘴海头,共惊烂漫开正月。
简要说明
逐句注释
- “洛阳城外清明节,百花寥落梨花发”:
- 字词:“寥落”,稀少、冷落;“发”,开放。
- 句意:在洛阳城外的清明节,各种花卉都稀少冷落,只有梨花独自开放。
- “今日相逢瘴海头,共惊烂漫开正月”:
- 字词:“瘴海头”,指南方有瘴气的海边地区,常用来指代偏远蛮荒之地;“烂漫”,形容花开得繁盛。
- 句意:如今我们在这偏远的瘴海之地相逢,一同惊讶于正月里梨花就如此繁盛地开放了。
现代译文
洛阳城外正值清明佳节,
百花稀疏零落唯有梨花绽放。
如今我们在这瘴气弥漫的海边相逢,
共同惊讶于正月里梨花就烂漫开放。
创作背景
此诗作于元和十四年(819)正月。当时韩愈因谏迎佛骨,触怒宪宗,由刑部侍郎贬为潮州刺史。刘师命也遭贬谪到南方。二人在南方偏远之地相逢,恰逢正月梨花盛开,韩愈便写下此诗赠给刘师命,抒发异地相逢之感慨。
艺术赏析
- 表现手法:
- 对比:诗中运用了时间和地点的对比。前两句写洛阳清明节的梨花,后两句写瘴海之地正月的梨花,通过不同时间和地点梨花开放的对比,突出了地域差异对花期的影响,同时也衬托出诗人与友人境遇的变化。
- 借景抒情:诗人借梨花开放之景,抒发了与友人在异地相逢的复杂情感,既有对眼前独特景致的惊叹,也暗含着被贬谪的无奈与感慨。
- 语言特色:语言直白自然,通俗易懂,却又蕴含着丰富的情感。诗人用简洁的文字描绘出不同场景下梨花的状态,使读者能够清晰地感受到画面。
- 意境营造:诗中营造出一种独特而略带凄凉的意境。先是洛阳城外清明时百花寥落的冷清,后是瘴海之地正月梨花烂漫的奇异,两种画面形成鲜明的反差,让读者深刻体会到诗人与友人所处环境的变化,以及他们内心的复杂情感。