诗无敌

晚春诣苏州敬赠武员外

隋唐五代 · 王湾

苏台忆季常,飞棹历江乡。持此功曹掾,初离华省郎。
贵门生礼乐,明代秉文章。嘉郡位先进,鸿儒名重扬。
爰从姻娅贬,岂失忠信防。万里行骥足,十年暌凤翔。
回迁翊元圣,入拜伫惟良。别业对南浦,群书满北堂。
意深投辖盛,才重接筵光。陋学叨铅简,弱龄许翰场。
神驰劳旧国,颜展别殊方。际晓杂氛散,残春众物芳。
烟和疏树满,雨续小溪长。旅拙感成慰,通贤顾不忘。
从来琴曲罢,开匣为君张。

简要说明

这首诗是王湾在晚春时节前往苏州拜访武员外时所作。诗中先表达对武员外的思念和此次来访的缘由,接着称赞武员外出身名门、才华出众,虽曾被贬但忠信不失,对其未来仕途充满期待。还描绘了武员外的居所环境,回忆自己早年在文坛的经历,最后表达旅途中的感受和对武员外的感激之情,以及愿意为其弹奏琴曲的心意。

逐句注释

  • “苏台忆季常,飞棹历江乡”:
    • 字词:“苏台”,指苏州;“季常”,这里是借指武员外;“飞棹”,快速划船。
    • 句意:在苏州我思念着武员外,乘船快速地经过江边的乡村。
  • “持此功曹掾,初离华省郎”:
    • 字词:“功曹掾”,官名,这里指武员外当时的职位;“华省郎”,指在京城重要官署任职的官员。
    • 句意:武员外担任功曹掾这一职务,刚刚离开京城的重要职位。
  • “贵门生礼乐,明代秉文章”:
    • 字词:“贵门”,高贵的门第;“明代”,圣明的时代;“秉”,秉持。
    • 句意:武员外出身于重视礼乐的高贵门第,在圣明的时代秉持着卓越的文章才华。
  • “嘉郡位先进,鸿儒名重扬”:
    • 字词:“嘉郡”,美好的郡,指苏州;“先进”,前辈,这里指在当地有地位的人;“鸿儒”,大儒,学识渊博的人。
    • 句意:武员外在苏州这个美好的地方是有地位的前辈,作为学识渊博的人,名声再次远扬。
  • “爰从姻娅贬,岂失忠信防”:
    • 字词:“爰”,于是;“姻娅”,泛指姻亲;“防”,防备,这里指坚守。
    • 句意:由于姻亲的缘故被贬官,但怎么会失去对忠信的坚守呢。
  • “万里行骥足,十年暌凤翔”:
    • 字词:“骥足”,比喻杰出的才能;“暌”,分离;“凤翔”,这里象征在京城的高位。
    • 句意:武员外虽被贬,但才能得以施展,如同良马驰骋万里,已经十年没有在京城的高位任职了。
  • “回迁翊元圣,入拜伫惟良”:
    • 字词:“回迁”,指再次升迁;“翊”,辅佐;“元圣”,指天子;“入拜”,入朝拜见天子;“伫”,等待;“惟良”,贤良的人。
    • 句意:期望武员外能再次升迁辅佐天子,入朝拜见天子,成为贤良之臣。
  • “别业对南浦,群书满北堂”:
    • 字词:“别业”,别墅;“南浦”,南面的水边;“北堂”,古代居室东房的后部,为妇女洗涤之所,这里泛指房屋。
    • 句意:武员外的别墅正对着南面的水边,书房里堆满了书籍。
  • “意深投辖盛,才重接筵光”:
    • 字词:“投辖”,《汉书·陈遵传》记载,陈遵每次宴请宾客,总是把客人车轴的键投入井中,使客人不能走,这里表示主人留客的诚意;“接筵”,接待宾客的筵席。
    • 句意:武员外情意深厚,留客的诚意很盛,因为他才华出众,所以接待宾客的筵席也很光彩。
  • “陋学叨铅简,弱龄许翰场”:
    • 字词:“陋学”,浅薄的学问;“叨”,忝,有愧于;“铅简”,指书写工具,这里代指写作;“弱龄”,年少。
    • 句意:我学问浅薄却忝列写作之林,年少时就向往文坛。
  • “神驰劳旧国,颜展别殊方”:
    • 字词:“神驰”,心神向往;“旧国”,故乡;“殊方”,他乡。
    • 句意:我心神向往故乡而感到疲惫,见到武员外后才舒展了容颜,与在他乡的孤寂不同。
  • “际晓杂氛散,残春众物芳”:
    • 字词:“际晓”,到了早晨;“杂氛”,杂乱的雾气。
    • 句意:到了早晨,杂乱的雾气消散了,晚春时节万物散发着芳香。
  • “烟和疏树满,雨续小溪长”:
    • 字词:“烟和”,烟雾柔和;“疏树”,稀疏的树木。
    • 句意:柔和的烟雾弥漫在稀疏的树木间,细雨连绵使小溪变长了。
  • “旅拙感成慰,通贤顾不忘”:
    • 字词:“旅拙”,旅途不顺;“通贤”,通达贤明的人,指武员外;“顾”,眷顾。
    • 句意:旅途不顺的我得到了安慰,因为通达贤明的武员外没有忘记眷顾我。
  • “从来琴曲罢,开匣为君张”:
    • 字词:“张”,弹奏。
    • 句意:以往琴曲弹奏完毕,如今为您打开琴匣再次弹奏。

现代译文

在苏州我思念着武员外,
乘船快速经过江边的乡村。
您担任功曹掾这一职务,
刚刚离开京城的重要岗位。
您出身重视礼乐的高贵门第,
在圣明时代秉持卓越文才。
在苏州您是有地位的前辈,
作为鸿儒名声再次远扬。
因姻亲缘故您被贬官,
但却未失对忠信的坚守。
您才能出众如良马驰骋万里,
已十年未在京城高位任职。
期望您能升迁辅佐天子,
入朝拜见成为贤良之臣。
您的别墅对着南面的水边,
书房里堆满了各类书籍。
您情意深厚留客诚意很盛,
因您才华筵席也光彩照人。
我学问浅薄忝列写作之林,
年少时就向往那文坛之地。
我思念故乡而感到疲惫,
见到您才舒展了容颜。
到了早晨雾气渐渐消散,
晚春时节万物散发芬芳。
柔和烟雾弥漫稀疏树林,
细雨连绵让小溪变悠长。
旅途不顺的我得到安慰,
因贤明的您没有忘记我。
以往琴曲弹奏已经结束,
如今为您打开琴匣再弹。

创作背景

王湾生活在唐朝,具体这首诗的创作时间难以精准确定。当时可能武员外因姻亲之事被贬到苏州任职,王湾听闻其遭遇且念及情谊,在晚春时节前往苏州拜访。武员外虽被贬,但仍保持忠信和才华,王湾在拜访过程中对其经历、才能等有所感触,于是创作此诗表达对武员外的称赞、期待以及自身的感受。

艺术赏析

  • 表现手法
    • 用典:诗中“投辖”一典,运用陈遵留客的故事,生动形象地表现出武员外留客的诚意,使诗歌内涵更加丰富,增添了文化底蕴。
    • 借景抒情:“际晓杂氛散,残春众物芳。烟和疏树满,雨续小溪长”,描绘了晚春早晨雾气消散、万物芬芳、烟雾弥漫树林、细雨使小溪变长的景象,借这美好的春景抒发了诗人见到武员外后心情的愉悦和舒畅,以及在他乡获得慰藉的情感。
  • 语言特色:语言典雅庄重,多使用文雅的词汇来描述武员外的出身、才能、经历等,如“贵门”“鸿儒”“翊元圣”等,体现出对武员外的敬重。同时又不乏生动的描写,如对景色的描绘细腻而富有画面感。
  • 结构安排:诗歌先写自己前来拜访的缘由和对武员外的思念,接着叙述武员外的经历、才能和品德,表达对其未来的期待,再描绘武员外的居所环境和与武员外相见后的感受,最后表明愿意为武员外弹奏琴曲,层次分明,逻辑清晰,情感逐步递进。