这首诗是皎然和裴少府之作,主题围绕着宦游之人对家乡兄弟的思念。诗中表达了远离家乡、漂泊在外的孤独与惆怅,以及对家中兄弟的牵挂和对往昔分别场景的怀念之情。
和裴少府怀京兄弟
宦游三楚外,家在五陵原。凉夜多归梦,秋风满故园。
北书无远信,西候独伤魂。空念青门别,殷勤岐路言。
北书无远信,西候独伤魂。空念青门别,殷勤岐路言。
简要说明
逐句注释
- “宦游三楚外,家在五陵原”:
- 字词:“宦游”,为了做官而远游四方;“三楚”,战国楚地疆域广阔,秦汉时分为西楚、东楚、南楚,合称三楚,泛指长江中游以南地区;“五陵原”,汉代五个皇帝的陵墓所在地,在长安附近,这里代指诗人的家乡。
- 句意:在外为官远游到三楚之外的地方,而自己的家却在长安附近的五陵原。
- “凉夜多归梦,秋风满故园”:
- 字词:“凉夜”,凉爽的夜晚;“归梦”,回家的梦;“故园”,故乡。
- 句意:在凉爽的夜晚常常会梦到回家,仿佛秋风已经弥漫了整个故乡。
- “北书无远信,西候独伤魂”:
- 字词:“北书”,从北方家乡寄来的书信;“西候”,西边的驿馆,这里指诗人在西边为官之地;“伤魂”,伤心、悲痛。
- 句意:没有从家乡寄来的远方书信,独自在西边的驿馆里黯然神伤。
- “空念青门别,殷勤岐路言”:
- 字词:“青门”,汉长安城东南门,本名霸城门,因门色青,故俗称青门,后泛指京城东门;“殷勤”,情意恳切;“岐路”,岔路,指分别之处。
- 句意:只能徒然地回忆起在京城东门分别时的情景,还有那分别时对方殷切的话语。
现代译文
为了做官远游到三楚之外,
可我的家却在五陵原上。
凉爽的夜晚常梦到回家,
秋风仿佛已弥漫了故乡。
没有家乡寄来的远方书信,
独自在西边驿馆黯然神伤。
徒然回忆起京城东门分别,
还有那岔路间殷切的话语。
创作背景
皎然生活在唐朝,当时文人宦游现象较为普遍。这首诗具体创作时间不详,但应是皎然在外为官期间所作。他远离家乡,在异乡任职,对家乡和亲人的思念之情愈发浓烈,于是写下此诗来抒发自己的情感。同时,这也是和裴少府的唱和之作,裴少府可能也有类似的思乡之情,二人通过诗歌交流彼此的心境。
艺术赏析
- 表现手法:
- 虚实结合:“凉夜多归梦,秋风满故园”中,“归梦”是虚写,是诗人在梦中回到家乡的情景;“秋风满故园”是实写与虚写相结合,既描绘了现实中秋风的景象,又想象秋风在家乡的情境,虚实相生,更增添了思乡的氛围。
- 借景抒情:“秋风”这一意象,营造出一种凄凉、萧瑟的氛围,烘托出诗人内心的孤独和思乡之情。
- 语言特色:语言质朴自然,没有过多的华丽辞藻,但却能真切地表达出诗人的情感。如“空念青门别,殷勤岐路言”,简单的语句,却饱含着对分别场景的深深怀念。
- 意境营造:整首诗营造出一种孤寂、惆怅的意境。通过对宦游生活、凉夜归梦、无书伤魂等场景的描写,将诗人远离家乡、思念亲人的情感融入其中,使读者能够深刻感受到他内心的痛苦与无奈。