这首词围绕“离愁”展开,词人着重刻画了离别后的痛苦心境。从日常行坐时离愁萦绕心头,到想在梦中与对方相聚却无法成梦,再到不敢奢望与对方亲密相处,最后以柳絮杨花自比,抒发了因离别而产生的无奈、愁闷以及担忧对方难留的复杂情感。
最苦是离愁。
行坐里、只在心头。
待要作个巫山梦,孤衾展转,无眠到晓,和梦都休。
梦里也无由。
谁敢望、真个绸缪。
暂时不见浑闲事,只愁柳絮杨花,自来摆荡难留。
行坐里、只在心头。
待要作个巫山梦,孤衾展转,无眠到晓,和梦都休。
梦里也无由。
谁敢望、真个绸缪。
暂时不见浑闲事,只愁柳絮杨花,自来摆荡难留。
简要说明
逐句注释
- “最苦是离愁。行坐里、只在心头”:
- 字词:“行坐”,指日常的行动和坐着休息,泛指日常生活状态。
- 句意:人世间最痛苦的就是离别之愁,无论日常行动还是坐着休息,这离愁总是萦绕在心头。
- “待要作个巫山梦,孤衾展转,无眠到晓,和梦都休”:
- 字词:“巫山梦”,出自宋玉《高唐赋》,楚王梦与神女相会于巫山,后用此典指男女欢会之梦;“衾”,被子。
- 句意:想要做个与对方欢会的梦,可独自盖着被子翻来覆去,一直到天亮都无法入睡,连梦都做不成。
- “梦里也无由。谁敢望、真个绸缪”:
- 字词:“无由”,没有办法;“绸缪”,原指紧密缠缚,后多形容情意缠绵。
- 句意:连在梦里与对方相见都没办法实现,哪里还敢奢望真的能与对方情意缠绵呢。
- “暂时不见浑闲事,只愁柳絮杨花,自来摆荡难留”:
- 字词:“浑闲事”,全当作平常的事;“摆荡”,飘荡、动荡。
- 句意:暂时见不到对方还算平常的事,只发愁对方就像柳絮杨花一样,向来飘荡不定难以挽留。
现代译文
人世间最痛苦的就是离别之愁,
无论行走还是静坐,它总在我心头。
想要做个与你欢会的美梦,
我独自盖着被子辗转反侧,
直到天亮都无法入眠,连梦都做不成。
就连在梦里与你相见都没有办法,
哪里还敢奢望能与你真正情意缠绵。
暂时见不到你倒还算平常的事,
只愁你就像那柳絮杨花,
向来飘荡不定难以挽留。
创作背景
赵长卿是南宋词人,他一生仕途不顺,生活相对平淡。这首词具体创作时间不详,但从词的内容来看,应是他经历离别后所作。或许是与恋人分别,也可能是与友人分离,通过词来抒发内心的离愁别绪。
艺术赏析
- 表现手法:
- 虚实结合:实写自己行坐时离愁难消、孤衾无眠的状态,虚写想要做巫山梦与对方欢会以及不敢奢望的绸缪之情,虚实相生,更深刻地表现出离愁之苦。
- 比喻:将对方比作“柳絮杨花”,形象地描绘出对方像柳絮杨花一样飘荡难留的特点,生动地表达了词人对对方难留的担忧。
- 语言特色:语言直白浅近,通俗易懂,以质朴的文字表达深沉的情感。如“最苦是离愁”“和梦都休”等语句,直接抒发内心感受,让读者能深切体会到词人的离愁别绪。
- 情感表达:情感层层递进,从离愁时刻萦绕心头,到想梦却无梦,再到不敢奢望相聚,最后担忧对方难留,将离别后的复杂情感细腻地展现出来,使读者能感同身受。