· 赵长卿

长忆当初,是他见我心先有。
一钩才下,便引得鱼儿开口。
好是重门深院,寂寞黄昏后。
厮觑著、一面儿酒。
试撋就。
便把我、得人意处,闵子里、施纤手。
云情雨意,似十二巫山旧。
更向枕前言约,许我长相守。
忺人也,犹自眉头皱。

简要说明

这首词主要回忆了男女初次相遇及欢会的情景。上阕描绘了两人初次相见男方主动示好、女方回应的过程,下阕则着重描写欢会时的情状以及女方虽答应长相守却仍眉头微皱的神态,展现出一段带有甜蜜与微妙情感的爱情故事。

逐句注释

  • “长忆当初,是他见我心先有”:
    • 字词:“长忆”,长久地回忆;“心先有”,心中先有了情意。
    • 句意:长久地回忆起当初,是他见到我时心中就先有了爱意。
  • “一钩才下,便引得鱼儿开口”:
    • 字词:“一钩”,比喻男方的主动示好,如钓鱼之钩;“鱼儿开口”,指女方回应男方。
    • 句意:他才抛出一点爱意的“钩子”,就引得我这个“鱼儿”做出了回应。
  • “好是重门深院,寂寞黄昏后”:
    • 字词:“好是”,正是;“重门深院”,幽深的庭院;“寂寞”,形容环境的安静。
    • 句意:正是在那幽深的庭院里,寂寞的黄昏过后。
  • “厮觑著、一面儿酒”:
    • 字词:“厮觑著”,相互对视着;“一面儿酒”,一起喝酒。
    • 句意:我们相互对视着,一起喝着酒。
  • “试撋就”:
    • 字词:“撋就”,亲近、相就。
    • 句意:试着亲近对方。
  • “便把我、得人意处,闵子里、施纤手”:
    • 字词:“得人意处”,让人满意的地方;“闵子里”,暗中;“施纤手”,伸出纤细的手。
    • 句意:她便在暗中对我满意的地方伸出了纤细的手。
  • “云情雨意,似十二巫山旧”:
    • 字词:“云情雨意”,指男女欢会之情;“十二巫山”,用巫山神女的典故,传说巫山神女与楚王欢会,这里借指男女欢好。
    • 句意:我们的欢会之情,就像巫山神女与楚王欢会那样。
  • “更向枕前言约,许我长相守”:
    • 字词:“言约”,许下约定。
    • 句意:她还在枕边许下约定,答应与我长相厮守。
  • “忺人也,犹自眉头皱”:
    • 字词:“忺人”,让人高兴、满意;“犹自”,仍然。
    • 句意:让人高兴满意啊,但她仍然眉头微皱。

现代译文

长久地回忆起当初,是他见到我时心中就先有了爱意。
他才抛出一点爱意的信号,我就做出了回应。
正是在那幽深的庭院里,寂寞的黄昏过后。
我们相互对视着,一起喝着酒。
试着亲近对方。
她便在暗中对我满意的地方伸出了纤细的手。
我们的欢会之情,就像巫山神女与楚王欢会那样。
她还在枕边许下约定,答应与我长相厮守。
让人高兴满意啊,但她仍然眉头微皱。

创作背景

赵长卿是南宋著名词人,其词作多写男女之情。这首词具体创作时间不详,但从内容来看,应是他回忆自己一段情感经历而作。南宋时期理学盛行,但文学作品中对男女情爱的描写依然较为丰富,赵长卿以其细腻的笔触展现了爱情中的各种情感和细节。

艺术赏析

  • 表现手法
    • 比喻:“一钩才下,便引得鱼儿开口”运用比喻的手法,将男方的主动示好比作钓鱼之钩,女方的回应比作鱼儿开口,生动形象地写出了两人情感互动的过程。
    • 用典:“云情雨意,似十二巫山旧”运用巫山神女的典故,增添了诗词的文化内涵,同时形象地描绘出男女欢会时的情感氛围。
  • 语言特色:语言通俗自然,口语化色彩浓厚,如“厮觑著”“闵子里”等词汇,使读者能够更直接地感受到词人所描绘的场景和情感,具有一种质朴的美感。
  • 情感刻画:对男女情感的刻画细腻入微,不仅描写了两人欢会时的甜蜜与深情,还通过“忺人也,犹自眉头皱”这一细节,展现出女方复杂的情感,使人物形象更加丰满,让读者感受到爱情中的微妙与纠结。