御街行・香熏斗帐相逢乍

· 赵长卿

香熏斗帐相逢乍。
正宫漏、沈沈夜。
月飞梅影上帘栊,标致风流娇雅。
眼波横浸,照人百媚,无限叮咛话。
玉鞍门上嘶归马。
趱行色、难留也。
别来花艳不禁春,浪向东风轻嫁。
空余小院,博山修竹,依旧窗儿下。

简要说明

这首词描绘了一对恋人相逢又分别的情景。上阕写两人相逢时香熏斗帐、月映梅影的美好夜晚,以及女子的娇雅和两人间的深情话语;下阕写男子离去,女子在别后看到春花轻易开放,感叹时光流逝,只剩小院、博山炉和修竹依旧,表达了女子的相思与怅惘之情。

逐句注释

  • “香熏斗帐相逢乍”:
    • 字词:“斗帐”,一种小帐,形状像斗;“乍”,刚刚。
    • 句意:在散发着香气的斗帐里两人刚刚相逢。
  • “正宫漏、沈沈夜”:
    • 字词:“宫漏”,宫中计时的漏壶,这里指时间;“沈沈”,形容夜深沉。
    • 句意:此时正是夜深沉沉的时候。
  • “月飞梅影上帘栊,标致风流娇雅”:
    • 字词:“帘栊”,窗帘和窗棂;“标致”,容貌姿态美丽;“风流”,风韵。
    • 句意:月光下梅花的影子投射到窗帘上,女子容貌美丽、风韵娇雅。
  • “眼波横浸,照人百媚,无限叮咛话”:
    • 字词:“眼波横浸”,形容女子眼神含情;“百媚”,百般妩媚。
    • 句意:女子眼神含情,照人百媚,说着无限的叮咛话语。
  • “玉鞍门上嘶归马”:
    • 字词:“玉鞍”,装饰华丽的马鞍。
    • 句意:门外装饰华丽的马鞍下的马嘶鸣着,准备回去。
  • “趱行色、难留也”:
    • 字词:“趱”,催促;“行色”,出行的样子。
    • 句意:男子被催促着要走,难以挽留。
  • “别来花艳不禁春,浪向东风轻嫁”:
    • 字词:“不禁春”,禁不住春天的诱惑;“浪”,随便;“轻嫁”,轻易地开放。
    • 句意:自从分别后,春花禁不住春天的诱惑,随便地在东风中开放。
  • “空余小院,博山修竹,依旧窗儿下”:
    • 字词:“博山”,博山炉,一种香炉;“修竹”,高高的竹子。
    • 句意:只留下小院,博山炉和高高的竹子依旧在窗下。

现代译文

在弥漫着香气的小帐里我们刚刚相逢,
此时夜已深沉,宫漏声声。
月光下梅花的影子映上了窗帘,
你容貌娇美、风情万种。
你眼神含情,照人百媚,
说着无尽的叮咛话语。
门外装饰华丽的马嘶鸣着,
你被催促着要走,难以挽留。
自从你走后,春花禁不住春的诱惑,
随便地在东风中开放。
只留下小院,博山炉和修竹,
依旧在窗儿之下。

创作背景

赵长卿是南宋词人,他一生未曾入仕,过着闲适的生活。这首词具体创作时间不详,但从词的内容来看,可能是他描写男女情事之作。南宋时期,词这种文学形式在市井中广泛流传,多以描写爱情、相思等情感为主。此词或许是他根据自己的见闻或经历创作,展现了情侣分别的场景与女子的相思之情。

艺术赏析

  • 表现手法
    • 情景交融:上阕通过香熏斗帐、月飞梅影等景,营造出温馨浪漫的氛围,衬托出两人相逢时的甜蜜;下阕以春花轻嫁、小院依旧等景,抒发了女子别后的孤寂与惆怅,景中含情,情随景生。
    • 对比:将相逢时的美好与分别后的凄凉进行对比,突出了女子内心的落差和痛苦。如相逢时“标致风流娇雅”“无限叮咛话”,分别后“空余小院,博山修竹”。
  • 语言特色:语言清新自然,通俗易懂,却又富有韵味。如“眼波横浸,照人百媚”生动地描绘出女子的妩媚多情;“浪向东风轻嫁”用拟人手法,赋予春花以人的情感和行为。
  • 意境营造:整首词营造出一种朦胧、感伤的意境。上阕的画面美好而温馨,下阕则转为冷清孤寂,从相聚到分离,让读者感受到了时光的流逝和情感的无奈,使词具有很强的艺术感染力。