这首词描绘了秋日萧瑟凄凉的景象,触动了词人的客愁。但随后词人笔锋一转,表达了回家的期盼和即便家境贫寒也能在简单生活中获得快乐的豁达心境。
菩萨蛮・枫林飒飒凋寒叶
枫林飒飒凋寒叶。
汀苹败蓼遥相接。
景物已非秋。
凄凉动客愁。
还家贫亦好。
肯厌杯中草。
香饭滑流匙。
三登快乐时。
汀苹败蓼遥相接。
景物已非秋。
凄凉动客愁。
还家贫亦好。
肯厌杯中草。
香饭滑流匙。
三登快乐时。
简要说明
逐句注释
- “枫林飒飒凋寒叶”:
- 字词:“飒飒”,形容风吹树木的声音;“凋”,使草木零落。
- 句意:枫林里寒风吹过,树叶飒飒作响,纷纷飘落。
- “汀苹败蓼遥相接”:
- 字词:“汀”,水边平地;“苹”,一种水生植物;“败蓼”,枯萎的蓼草。
- 句意:水边平地上的苹草和枯萎的蓼草远远地连接在一起。
- “景物已非秋”:
- 字词:此处应理解为景物已尽显秋意。
- 句意:眼前的景物已经完全是一派秋景了。
- “凄凉动客愁”:
- 字词:“客愁”,客居他乡的愁绪。
- 句意:这凄凉的景象触动了客居他乡之人的愁绪。
- “还家贫亦好”:
- 字词:无特殊字词。
- 句意:回到家中,即便贫穷也是好的。
- “肯厌杯中草”:
- 字词:“杯中草”,指酒。
- 句意:怎么会嫌弃杯中的酒呢。
- “香饭滑流匙”:
- 字词:无特殊字词。
- 句意:香喷喷的米饭顺着勺子滑下。
- “三登快乐时”:
- 字词:“三登”,指连续多年的丰收。
- 句意:这是连续丰收带来快乐的时候。
现代译文
枫林里寒风吹过,树叶飒飒飘落,
水边的苹草和枯萎的蓼草远远相连。
眼前的景物尽显秋意,
凄凉的氛围勾起了我客居他乡的愁绪。
回到家中,即便贫穷也很好,
怎会嫌弃杯中的美酒呢。
香喷喷的米饭顺着勺子滑下,
这是连续丰收带来快乐的时光。
创作背景
赵长卿是南宋时期的词人。他一生未入仕途,过着隐居的生活,但可能也曾有过漂泊他乡的经历。这首词或许创作于他客居他乡的某个秋日,面对萧瑟秋景,触动了他对家乡的思念之情,从而写下此词来表达自己对回家的渴望以及对简单生活的满足。
艺术赏析
- 表现手法:
- 借景抒情:上阕通过描绘枫林、寒叶、汀苹、败蓼等秋日凄凉之景,抒发了词人客居他乡的愁绪。下阕则由景入情,直接表达自己回家的期盼和对简单生活的满足。
- 对比:上阕的凄凉秋景与下阕回家后的快乐满足形成鲜明对比,突出了词人对家的眷恋和即便生活不富足也能乐观面对的心态。
- 语言特色:语言平实自然,通俗易懂,如“还家贫亦好”“香饭滑流匙”等语句,以质朴的语言表达出真挚的情感,具有浓厚的生活气息。
- 意境营造:上阕营造出一种萧瑟、凄凉的秋日意境,烘托出词人的客愁;下阕则营造出温馨、快乐的家庭生活意境,展现出词人对家的向往和对美好生活的憧憬,前后意境的转换使词的情感更加丰富。