这首词描绘了词人羁旅途中秋夜的凄凉景象,抒发了他的羁愁别绪以及多愁多病的感伤,情感真挚而深沉,展现出一种难以排遣的愁闷心境。
一翦梅・霁霭迷空晓未收
霁霭迷空晓未收。
羁馆残灯,永夜悲秋。
梧桐叶上三更雨,别是人间一段愁。
睡又不成梦又休。
多愁多病,当甚风流。
真情一点苦萦人,才下眉尖,恰上心头。
羁馆残灯,永夜悲秋。
梧桐叶上三更雨,别是人间一段愁。
睡又不成梦又休。
多愁多病,当甚风流。
真情一点苦萦人,才下眉尖,恰上心头。
简要说明
逐句注释
- “霁霭迷空晓未收”:
- 字词:“霁霭”,雨后初晴时的云雾;“晓”,早晨。
- 句意:雨后初晴的云雾弥漫天空,到早晨还未消散。
- “羁馆残灯,永夜悲秋”:
- 字词:“羁馆”,旅途寄居的馆舍;“残灯”,快要熄灭的灯;“永夜”,长夜。
- 句意:在旅途寄居的馆舍里,残灯闪烁,漫长的秋夜让人倍感悲伤。
- “梧桐叶上三更雨,别是人间一段愁”:
- 字词:“三更雨”,半夜下的雨。
- 句意:三更时分,雨打在梧桐叶上,这声音别有一番人间愁绪。
- “睡又不成梦又休”:
- 字词:“休”,停止,这里指做不成梦。
- 句意:想睡却睡不着,连梦也做不成。
- “多愁多病,当甚风流”:
- 字词:“风流”,这里指潇洒自在。
- 句意:自己多愁多病,哪里还谈得上什么潇洒自在。
- “真情一点苦萦人,才下眉尖,恰上心头”:
- 字词:“萦人”,缠绕着人。
- 句意:那一缕真情苦苦地缠绕着人,刚从眉头消散,却又涌上了心头。
现代译文
雨后初晴的云雾弥漫天空,到早晨还未消散。
在旅途寄居的馆舍里,残灯闪烁,漫长的秋夜让人倍感悲伤。
三更时分,雨打在梧桐叶上,这声音别有一番人间愁绪。
想睡却睡不着,连梦也做不成。
自己多愁多病,哪里还谈得上什么潇洒自在。
那一缕真情苦苦地缠绕着人,刚从眉头消散,却又涌上了心头。
创作背景
赵长卿是南宋时期的词人,一生仕途不顺,常漂泊在外。这首词应是他在羁旅途中所作。秋夜的孤寂、旅途的劳顿以及自身的坎坷经历,让他心中充满了愁绪,于是写下此词以抒发内心的感慨。
艺术赏析
- 表现手法:
- 借景抒情:开篇“霁霭迷空晓未收”描绘出一幅迷茫的景象,烘托出词人内心的愁闷;“梧桐叶上三更雨”,以雨打梧桐的声音,增添了凄凉的氛围,抒发了词人的羁愁。
- 心理描写:“睡又不成梦又休”“真情一点苦萦人,才下眉尖,恰上心头”,细腻地刻画了词人辗转反侧、愁绪难消的心理状态。
- 语言特色:语言自然流畅,通俗易懂,如“才下眉尖,恰上心头”,化用李清照“才下眉头,却上心头”之句,却又有自己的特色,生动形象地表现了愁绪的难以排遣。
- 意境营造:整首词营造出一种孤寂、凄凉的意境,通过对羁馆、残灯、秋雨等意象的描写,将词人的愁绪融入其中,使读者能深刻感受到他的羁旅之愁和内心的痛苦。