这首词描绘了春日长安街头莺花之景,通过对游玩场景的描写,展现了当下的风景和词人的饮酒感受。同时,借景怀人,提及“老泉仙伯”,表达了对古人诗词创作的追慕与感慨。
忆秦娥・莺花寂
莺花寂。
为渠游冶长安陌。
长安陌。
今朝风景,酒肠宽窄。
锦茵闲把薰笼幂。
嫩红倚绿娇如滴。
娇如滴。
古今高咏,老泉仙伯。
为渠游冶长安陌。
长安陌。
今朝风景,酒肠宽窄。
锦茵闲把薰笼幂。
嫩红倚绿娇如滴。
娇如滴。
古今高咏,老泉仙伯。
简要说明
逐句注释
- “莺花寂。为渠游冶长安陌”:
- 字词:“莺花”,指黄莺和鲜花,代指春天美景;“渠”,它,指莺花;“游冶”,出游寻乐;“长安陌”,长安的街道,这里可泛指繁华都市的街道。
- 句意:黄莺和鲜花都显得寂静,为了欣赏这春日美景而到长安的街道上游逛。
- “长安陌。今朝风景,酒肠宽窄”:
- 字词:“酒肠”,指饮酒的容量。
- 句意:走在长安的街道上,面对今朝的风景,感觉自己饮酒的兴致或大或小。
- “锦茵闲把薰笼幂”:
- 字词:“锦茵”,锦制的垫子;“薰笼”,熏香用的笼子;“幂”,覆盖。
- 句意:闲来用薰笼覆盖在锦制的垫子上。
- “嫩红倚绿娇如滴”:
- 字词:“嫩红倚绿”,形容娇嫩的红花依偎在绿叶之间;“娇如滴”,娇美得好像要滴出水来。
- 句意:娇嫩的红花依偎在绿叶间,娇美欲滴。
- “娇如滴。古今高咏,老泉仙伯”:
- 字词:“高咏”,佳作、绝妙的诗篇;“老泉仙伯”,指苏洵,字明允,号老泉。
- 句意:面对这娇美之景,不禁想起古往今来的绝妙诗篇,尤其是苏洵的佳作。
现代译文
黄莺和鲜花显得寂静无声,
为了赏景到长安街道游逛。
漫步在长安的街道之上,
今朝这风景映入我眼眶,
饮酒的兴致时高又时低。
闲来把薰笼盖在锦垫上,
娇嫩红花依偎着绿枝桠,
娇美得好像要滴出水来。
面对这娇景让人多感慨,
古今的佳作浮现在心怀,
尤其难忘老泉苏洵风采。
创作背景
李处全是南宋词人。南宋时期,城市经济繁荣,文化艺术也有一定发展。这首词具体创作时间不详,但从词中描绘的“长安陌”等内容推测,可能是词人在繁华都市中游玩时,面对春日美景,联想到古人的诗词创作而有感而发。这里的“长安”或许并非实指,而是一种借代,象征着繁华之地,反映出词人对美好生活的欣赏和对古人文学成就的向往。
艺术赏析
- 表现手法:
- 借景抒情:词中先描绘了莺花、长安陌、嫩红倚绿等春日景色,然后通过“今朝风景,酒肠宽窄”“古今高咏,老泉仙伯”将景与情相结合,借眼前之景抒发自己的感慨和对古人的追慕之情。
- 叠句运用:“长安陌”“娇如滴”的重复使用,增强了词的节奏感和韵律美,同时起到强调的作用,使读者更能感受到词人对眼前景象的深刻印象。
- 语言特色:语言清新自然,如“嫩红倚绿娇如滴”一句,用简洁而生动的语言描绘出春日花朵的娇美姿态,给人以鲜明的视觉感受。
- 意境营造:通过对春日景色和游玩场景的描写,营造出一种闲适、美好的意境。词的前半部分展现出词人在街头游玩的情景,后半部分则由景及人,引入古人的诗词,使意境更具文化内涵和历史感,表达了词人在欣赏美景的同时对文学艺术的追求与敬仰。