菩萨蛮・晚红飞尽春寒浅

· 朱熹

晚红飞尽春寒浅。
浅寒春尽飞红晚。
尊酒绿阴繁。
繁阴绿酒尊。
老仙诗句好。
好句诗仙老。
长恨送年芳。
芳年送恨长。

简要说明

这首诗以回文的形式展现,描绘了晚春时节红花落尽、春寒渐消的景象,诗人在绿阴下饮酒,感叹时光流逝,表达了对美好年华逝去的怅恨之情。

逐句注释

  • “晚红飞尽春寒浅”:
    • 字词:“晚红”,指晚春的红花;“浅”,程度轻。
    • 句意:晚春的红花都已落尽,春天的寒意也变得很轻微了。
  • “浅寒春尽飞红晚”:此句为上句回文,字词释义同前。
    • 句意:春寒渐消,春天快要结束,晚春的红花纷纷飘落。
  • “尊酒绿阴繁”:
    • 字词:“尊”,同“樽”,酒杯;“绿阴繁”,指绿树成荫,枝叶繁茂。
    • 句意:在繁茂的绿树阴下举杯饮酒。
  • “繁阴绿酒尊”:此句为上句回文,字词释义同前。
    • 句意:繁茂的绿树阴下摆放着盛着美酒的酒杯。
  • “老仙诗句好”:
    • 字词:“老仙”,对有才学之人的尊称,这里可能指诗人自己或其他文人;“好”,出色。
    • 句意:这位有才学的老者写出的诗句很出色。
  • “好句诗仙老”:此句为上句回文,字词释义同前。
    • 句意:出色的诗句出自这位有诗仙之称的老者之手。
  • “长恨送年芳”:
    • 字词:“长恨”,长久的怅恨;“年芳”,美好的年华。
    • 句意:长久地怅恨着送走了美好的年华。
  • “芳年送恨长”:此句为上句回文,字词释义同前。
    • 句意:美好的年华离去,留下的怅恨悠长。

现代译文

晚春的红花纷纷落尽,春天的寒意已渐渐消散。
春寒渐消,春天即将结束,晚春的红花正在飘零。
在那繁茂的绿树阴下,我举起了酒杯。
繁茂的绿树阴里,酒杯中盛着绿色的美酒。
那位有才学的老者写下的诗句十分精妙。
精妙的诗句正是出自这位有诗仙之称的老者。
我长久地怅恨着送走了这美好的年华。
美好的年华逝去,留给我的是无尽的怅恨。

创作背景

朱熹是南宋著名的理学家、思想家、哲学家、教育家、诗人。虽然具体创作这首诗的时间难以确切知晓,但大致处于他的文学创作生涯中。从诗的内容来看,可能是他在晚春时节,看到红花落尽、时光流转,从而有感而发,借景抒情,表达对时光流逝、美好年华不再的感慨。

艺术赏析

  • 表现手法
    • 回文手法:这是本诗最显著的特点,诗句正读倒读皆成句,且文意连贯,富有特色。这种手法不仅增加了诗歌的趣味性和艺术魅力,还从不同角度强化了诗歌所表达的情感和意境。
    • 借景抒情:通过描绘晚春红花落尽、春寒渐消、绿阴繁茂等景象,抒发了诗人对时光流逝、美好年华不再的怅恨之情,情景交融,使情感表达更加含蓄深沉。
  • 语言特色:语言简洁明快,用词精准,如“晚红”“春寒”“绿阴”等词语,生动地勾勒出晚春的景象。同时,回文的运用使诗句具有一种循环往复的韵律美,读起来朗朗上口。
  • 意境营造:整首诗营造出一种略带惆怅的晚春意境,红花落尽、春去难留的景象,与诗人对美好年华逝去的怅恨相互映衬,使读者能够深刻感受到时光的无情和生命的短暂,引发人们对时光流逝的思考。