· 无名氏

九清三境,飙驭杳难追。
功烈并巍巍。
洛都不及西巡到,犹识睟容归。
三条驰道隐金槌。
仙仗共逶迤。
珠宫绀宇申严奉,亿载固皇基。

简要说明

这首词主要围绕帝王相关事迹展开,描绘了帝王的功业以及出行等场景,表达了对帝王的赞颂之情,并祈愿帝王基业能够长久稳固。

逐句注释

  • “九清三境,飙驭杳难追”:
    • 字词:“九清三境”,道教所指的神仙居住的高远清虚的地方;“飙驭”,指仙人乘风驾云而行;“杳”,遥远、渺茫。
    • 句意:那高远清虚的神仙之境,仙人乘风驾云的踪迹已经遥远得难以追寻。
  • “功烈并巍巍”:
    • 字词:“功烈”,功绩、功业;“巍巍”,高大壮观的样子,这里形容功绩卓著。
    • 句意:帝王的功绩非常卓著。
  • “洛都不及西巡到,犹识睟容归”:
    • 字词:“洛都”,指洛阳;“西巡”,帝王到西边巡视;“睟容”,指帝王的容颜。
    • 句意:洛阳没能等到帝王西巡的到来,但人们还是能看到帝王归来时的容颜。
  • “三条驰道隐金槌”:
    • 字词:“三条驰道”,秦代首都咸阳通达各地的三条大道,这里泛指宽阔的道路;“金槌”,可能指帝王出行仪仗中的金属器物。
    • 句意:宽阔的道路上隐隐约约有帝王仪仗中的金属器物。
  • “仙仗共逶迤”:
    • 字词:“仙仗”,指帝王的仪仗;“逶迤”,形容队伍曲折前进的样子。
    • 句意:帝王的仪仗队伍曲折前行。
  • “珠宫绀宇申严奉,亿载固皇基”:
    • 字词:“珠宫绀宇”,华丽的宫殿;“申严奉”,表示郑重地敬奉;“皇基”,帝王的基业。
    • 句意:在华丽的宫殿中郑重地敬奉,希望帝王的基业能够稳固亿万年。

现代译文

那高远清虚的神仙之境,
仙人乘风驾云的踪迹已难寻觅。
帝王的功绩是如此卓著。
洛阳没能盼来帝王西巡,
人们却仍能见到帝王归来的容颜。
宽阔的道路上隐隐有仪仗器物,
帝王的仪仗队伍曲折前行。
在华丽的宫殿中郑重敬奉,
愿帝王的基业稳固亿万年。

创作背景

由于作者为无名氏,具体创作时间和背景难以确切知晓。但从词的内容来看,它应是创作于帝王在位时期,可能是帝王出行西巡等相关重大事件之后。词中体现出对帝王功业的赞颂和对其基业稳固的祝愿,反映出当时臣民对帝王的尊崇和期望,可能是为了特定的场合,如庆祝帝王归来等而创作。

艺术赏析

  • 表现手法
    • 虚实结合:开篇“九清三境,飙驭杳难追”营造出一种虚幻、空灵的神仙境界,为全词增添了神秘色彩,是虚写;而后对帝王功业、西巡、仪仗等内容的描写则是实写,虚实结合,使词的内容更加丰富。
    • 烘托:通过描绘“三条驰道隐金槌。仙仗共逶迤”等宏大壮观的帝王仪仗场景,烘托出帝王的威严和尊贵。
  • 语言特色:语言较为华丽庄重,使用了“九清三境”“珠宫绀宇”等具有道教色彩和华丽感的词汇,体现出对帝王的尊崇。同时,用词简洁有力,如“功烈并巍巍”直接赞颂帝王功绩。
  • 意境营造:整首词营造出一种宏大、庄严、神圣的意境。从虚幻的神仙境界引入,过渡到现实中帝王的活动,最后表达对帝王基业的祝愿,展现出一种庄严肃穆且充满期许的氛围,让读者感受到帝王的尊贵和臣民对其的敬仰之情。