奉礼歌·皇泽均普

· 无名氏

皇泽均普,群生遂。
万宇和祔,讲天津、合祭圣宗神祖,八音钧奏谐节。
堂上荐鸣球,琴瑟击。
越布濩、霜空静,月华凝、光景蔼蔼。
纷纷晓霞披。
和铃作、鸾舆回。
天人共睹,庆无疆、祚崇明祀。
五辂驾、腾黄纯驷。
旗常扈跸严环卫。
公卿奉引,虚徐弛道,祲容 靡。
葱葱郁郁,祥风瑞霭。
发天光旖旎。
锡羡丰融,漏泉该浃,上恩遐被。
群心豫,颂声作,皇德至,侔乾贶,浩浩霈。

简要说明

这首词主题是歌颂皇家祭祀活动的盛大庄严以及皇帝恩泽普施。描述了祭祀过程中的场景,包括音乐演奏、祭品供奉等,展现出宏大肃穆的氛围。表达了对皇家祭祀带来的吉祥、皇帝恩泽深厚的赞美,以及对国家昌盛、百姓安乐的祝愿。

逐句注释

  • “皇泽均普,群生遂”:
    • 字词:“皇泽”,皇帝的恩泽;“均普”,普遍均匀;“群生”,众生;“遂”,顺遂、得以生存发展。
    • 句意:皇帝的恩泽普遍均匀地施予,众生都能顺遂地生活。
  • “万宇和祔,讲天津、合祭圣宗神祖,八音钧奏谐节”:
    • 字词:“万宇”,天下;“和祔”,和谐地配合;“讲天津”,在合适的地方(推测为祭祀的特定地点);“八音”,中国古代对乐器的统称,这里指音乐;“钧奏”,演奏;“谐节”,节奏和谐。
    • 句意:天下和谐配合,在特定之地合祭圣宗神祖,各种乐器演奏出和谐的节奏。
  • “堂上荐鸣球,琴瑟击”:
    • 字词:“荐”,进献;“鸣球”,玉磬;“琴瑟击”,弹奏琴瑟。
    • 句意:在堂上进献玉磬,同时弹奏琴瑟。
  • “越布濩、霜空静,月华凝、光景蔼蔼”:
    • 字词:“越”,发语词;“布濩”,散布、弥漫;“凝”,凝聚;“蔼蔼”,盛多、和美的样子。
    • 句意:(某种氛围)散布开来,霜天的夜空十分宁静,月光凝聚,景色和美好看。
  • “纷纷晓霞披”:
    • 字词:“披”,铺开、散开。
    • 句意:纷纷扬扬的晓霞铺展开来。
  • “和铃作、鸾舆回”:
    • 字词:“和铃”,车上的铃铛;“鸾舆”,皇帝的车驾。
    • 句意:车上的铃铛作响,皇帝的车驾返回。
  • “天人共睹,庆无疆、祚崇明祀”:
    • 字词:“天人”,天上的神仙和地上的凡人;“祚崇”,福泽深厚;“明祀”,祭祀。
    • 句意:天上的神仙和地上的凡人共同目睹,庆祝福泽无疆,祭祀活动盛大而有福泽。
  • “五辂驾、腾黄纯驷”:
    • 字词:“五辂”,古代帝王所乘的五种车子;“腾黄”,传说中的神马,这里指良马;“纯驷”,四匹毛色相同的马。
    • 句意:五辂车驾出行,拉车的是四匹毛色相同的良马。
  • “旗常扈跸严环卫”:
    • 字词:“旗常”,旗帜;“扈跸”,随侍皇帝出行;“环卫”,保卫。
    • 句意:旗帜飘扬,侍卫们随侍皇帝出行,保卫十分严密。
  • “公卿奉引,虚徐弛道,祲容 靡”:
    • 字词:“公卿”,朝廷中的高级官员;“奉引”,在前导引;“虚徐”,从容缓慢;“弛道”,皇帝出行的道路;“祲容”,不祥的气象(这里可能是反用,指庄严的气象);“靡”,消散。
    • 句意:公卿们在前导引,皇帝的车驾从容缓慢地行驶在弛道上,一切不祥的气象都消散了。
  • “葱葱郁郁,祥风瑞霭”:
    • 字词:“葱葱郁郁”,草木茂盛的样子,这里形容气象旺盛;“祥风瑞霭”,吉祥的风和祥瑞的云气。
    • 句意:气象旺盛,充满了吉祥的风和祥瑞的云气。
  • “发天光旖旎”:
    • 字词:“旖旎”,柔和美丽。
    • 句意:发出柔和美丽的天光。
  • “锡羡丰融,漏泉该浃,上恩遐被”:
    • 字词:“锡羡”,赐予福泽;“丰融”,盛多;“漏泉”,指恩泽像泉水一样流淌;“该浃”,遍及;“遐被”,广泛施予。
    • 句意:皇帝赐予的福泽盛多,恩泽像泉水一样遍及各处,皇帝的恩情广泛地施予。
  • “群心豫,颂声作,皇德至,侔乾贶,浩浩霈”:
    • 字词:“群心豫”,众人心情愉悦;“皇德”,皇帝的德行;“侔”,等同;“乾贶”,上天的恩赐;“浩浩霈”,广大而充沛。
    • 句意:众人心情愉悦,颂歌响起,皇帝的德行高尚,如同上天的恩赐,广大而充沛。

现代译文

皇帝的恩泽普遍均匀地施予,众生都能顺遂地生活。
天下和谐配合,在特定之地合祭圣宗神祖,各种乐器演奏出和谐的节奏。
在堂上进献玉磬,同时弹奏琴瑟。
(某种氛围)散布开来,霜天的夜空十分宁静,月光凝聚,景色和美好看。
纷纷扬扬的晓霞铺展开来。
车上的铃铛作响,皇帝的车驾返回。
天上的神仙和地上的凡人共同目睹,庆祝福泽无疆,祭祀活动盛大而有福泽。
五辂车驾出行,拉车的是四匹毛色相同的良马。
旗帜飘扬,侍卫们随侍皇帝出行,保卫十分严密。
公卿们在前导引,皇帝的车驾从容缓慢地行驶在弛道上,一切不祥的气象都消散了。
气象旺盛,充满了吉祥的风和祥瑞的云气。
发出柔和美丽的天光。
皇帝赐予的福泽盛多,恩泽像泉水一样遍及各处,皇帝的恩情广泛地施予。
众人心情愉悦,颂歌响起,皇帝的德行高尚,如同上天的恩赐,广大而充沛。

创作背景

由于此词作者为无名氏,具体创作时间难以确定。但从内容来看,它应是创作于封建王朝时期,用于歌颂皇家祭祀活动。在古代,祭祀是国家重要的礼仪活动,皇帝通过祭祀祖先等仪式来彰显皇权的正统性和神圣性,同时祈求国家繁荣昌盛、百姓安居乐业。这首词很可能是在一次重大的皇家祭祀之后创作,以表达对祭祀活动成功举办以及皇帝恩泽的赞美。

艺术赏析

  • 表现手法
    • 铺陈渲染:词中对祭祀活动的各个环节进行了详细的铺陈,如音乐演奏、祭品供奉、车驾出行等,全面而细致地展现出祭祀的盛大庄严,增强了诗歌的气势和表现力。
    • 象征手法:“祥风瑞霭”“天光旖旎”等景象象征着吉祥、福泽,暗示祭祀活动带来了美好的兆头,也象征着皇帝的恩泽和德行如同祥瑞之象般广大而美好。
  • 语言特色:语言华丽庄重,大量使用了典雅的词汇,如“皇泽”“圣宗神祖”“八音钧奏”等,体现出皇家祭祀的高贵和神圣。同时,用词严谨,准确地描绘出祭祀活动的场景和氛围。
  • 意境营造:通过对祭祀场景和周围环境的描写,营造出一种宏大、庄严、祥和的意境。从音乐的和谐到天空的景象,再到皇帝车驾的出行,都给人一种神圣而美好的感觉,表达了对皇家祭祀和皇帝恩泽的赞美之情。