这首词主要是对当时盛世的歌颂。描绘了国家运势亨通,君主圣明如唐尧,祥瑞频现,祭祀活动盛大,君主关心百姓,轻徭薄赋使国家富足,积极纳谏,军备松弛,群臣辅佐得力,君主德行声名远播等景象,表达了对当时政治清明、社会繁荣的赞美之情。
十二时・忆少年·嘉亨运
嘉亨运,璇历均调。
光烈遇唐尧。
珍图缘错,垂锡干霄。
封岱顺车杓。
修合答、万玉来朝。
瑞丕昭。
构宇结瑛瑶。
虚气下仙飚。
钦崇道祖,舆驾动临谯。
整銮镳。
郊报厚黎苗。
均纯贶,渗漉咸滋液,能事播欢谣。
继明缵绪,缓赋轻徭。
京庾比丰饶。
勤中昃、采善询荛。
五风飘。
授人时吏正,休马橐兵销。
良肱隆栋,助化率皇僚。
德声遥。
懿铄简书标。
光烈遇唐尧。
珍图缘错,垂锡干霄。
封岱顺车杓。
修合答、万玉来朝。
瑞丕昭。
构宇结瑛瑶。
虚气下仙飚。
钦崇道祖,舆驾动临谯。
整銮镳。
郊报厚黎苗。
均纯贶,渗漉咸滋液,能事播欢谣。
继明缵绪,缓赋轻徭。
京庾比丰饶。
勤中昃、采善询荛。
五风飘。
授人时吏正,休马橐兵销。
良肱隆栋,助化率皇僚。
德声遥。
懿铄简书标。
简要说明
逐句注释
- “嘉亨运,璇历均调”:
- 字词:“嘉”,美好;“亨运”,亨通的时运;“璇历”,指天体运行的历数,也指历书。
- 句意:美好亨通的时运,天体运行的历数协调有序。
- “光烈遇唐尧”:
- 字词:“光烈”,光辉显赫;“唐尧”,传说中的圣君。
- 句意:光辉显赫的君主堪比唐尧一样圣明。
- “珍图缘错,垂锡干霄”:
- 字词:“珍图”,珍贵的图谶、符命;“缘错”,交错;“垂锡”,赐予;“干霄”,云霄。
- 句意:珍贵的图谶交错出现,上天的恩赐直达云霄。
- “封岱顺车杓”:
- 字词:“封岱”,在泰山封禅;“车杓”,指北斗星的斗柄。
- 句意:在泰山封禅顺应北斗星斗柄所指的方向。
- “修合答、万玉来朝”:
- 字词:“修合”,指祭祀等活动;“万玉”,众多手持玉圭的诸侯、大臣。
- 句意:举行祭祀等活动以答谢上天,众多诸侯大臣前来朝拜。
- “瑞丕昭”:
- 字词:“丕昭”,显著昭明。
- 句意:祥瑞显著昭明。
- “构宇结瑛瑶”:
- 字词:“构宇”,建造房屋;“瑛瑶”,美玉。
- 句意:建造的房屋像美玉一样华美。
- “虚气下仙飚”:
- 字词:“虚气”,空灵之气;“仙飚”,仙风。
- 句意:空灵之气伴随着仙风降临。
- “钦崇道祖,舆驾动临谯”:
- 字词:“钦崇”,崇敬;“道祖”,指道家的始祖;“舆驾”,帝王的车驾;“谯”,谯郡,这里可能泛指某地。
- 句意:崇敬道家始祖,帝王的车驾前往某地。
- “整銮镳”:
- 字词:“銮镳”,銮铃和马嚼子,代指车马。
- 句意:整顿车马。
- “郊报厚黎苗”:
- 字词:“郊报”,在郊外祭祀以报答上天;“黎苗”,百姓。
- 句意:在郊外祭祀报答上天,厚待百姓。
- “均纯贶,渗漉咸滋液”:
- 字词:“均”,均匀;“纯贶”,天赐的福泽;“渗漉”,滋润;“滋液”,润泽。
- 句意:均匀地赐予天赐的福泽,滋润万物。
- “能事播欢谣”:
- 字词:“能事”,擅长之事,这里指君主的善政;“欢谣”,欢乐的歌谣。
- 句意:君主的善政使得百姓传播欢乐的歌谣。
- “继明缵绪,缓赋轻徭”:
- 字词:“继明”,继承先人的光辉;“缵绪”,继承事业;“缓赋”,减轻赋税;“轻徭”,减轻徭役。
- 句意:继承先人的光辉事业,减轻百姓的赋税和徭役。
- “京庾比丰饶”:
- 字词:“京庾”,粮仓;“比”,并列,这里表示非常。
- 句意:粮仓十分丰饶。
- “勤中昃、采善询荛”:
- 字词:“勤中昃”,从中午到傍晚都勤奋工作;“采善”,采纳善言;“询荛”,向樵夫询问,指广泛征求意见。
- 句意:君主从中午到傍晚都勤奋工作,广泛采纳善言,征求意见。
- “五风飘”:
- 字词:“五风”,指五种风,这里象征祥瑞。
- 句意:象征祥瑞的五风飘荡。
- “授人时吏正,休马橐兵销”:
- 字词:“授人时”,制定历法,安排农时;“吏正”,官吏正直;“休马”,让马休息;“橐兵”,收藏兵器。
- 句意:官吏正直地制定历法安排农时,让马休息,收藏兵器,停止战争。
- “良肱隆栋,助化率皇僚”:
- 字词:“良肱”,贤能的辅佐大臣;“隆栋”,栋梁之才;“助化”,辅助教化;“率皇僚”,率领朝廷官员。
- 句意:贤能的大臣如同栋梁之才,辅助君主教化百姓,率领朝廷官员。
- “德声遥”:
- 字词:“德声”,德行的名声。
- 句意:君主的德行名声远播。
- “懿铄简书标”:
- 字词:“懿铄”,美好辉煌;“简书”,史册。
- 句意:君主的美好辉煌在史册上标明。
现代译文
美好亨通的时运啊,天体运行的历数协调有序。
光辉显赫的君主堪比唐尧般圣明。
珍贵的图谶交错出现,上天的恩赐直达云霄。
在泰山封禅顺应北斗星斗柄的方向。
举行祭祀等活动答谢上天,众多诸侯大臣前来朝拜。
祥瑞显著昭明。
建造的房屋像美玉一样华美。
空灵之气伴随着仙风降临。
崇敬道家始祖,帝王的车驾前往某地。
整顿车马。
在郊外祭祀报答上天,厚待百姓。
均匀地赐予天赐的福泽,滋润万物。
君主的善政使得百姓传播欢乐的歌谣。
继承先人的光辉事业,减轻百姓的赋税和徭役。
粮仓十分丰饶。
君主从中午到傍晚都勤奋工作,广泛采纳善言,征求意见。
象征祥瑞的五风飘荡。
官吏正直地制定历法安排农时,让马休息,收藏兵器,停止战争。
贤能的大臣如同栋梁之才,辅助君主教化百姓,率领朝廷官员。
君主的德行名声远播。
君主的美好辉煌在史册上标明。
创作背景
由于这首词作者为无名氏,具体创作时间和详细背景难以确切知晓。从词的内容来看,应该是创作于一个政治相对清明、社会繁荣稳定的时期。可能是君主举行封禅等重大祭祀活动后,为了歌颂当时的盛世景象、君主的德行和功绩而作,体现了当时社会对君主统治的认可和赞美。
艺术赏析
- 表现手法:
- 铺陈渲染:全词通过大量的词汇和场景描写,如对君主德行、国家祥瑞、祭祀活动、社会繁荣等方面进行铺陈,全面而细致地展现了当时的盛世景象,增强了词的表现力和感染力。
- 用典:使用了“唐尧”等典故,将君主比作传说中的圣君,提升了君主的形象和地位,同时也表达了对当时政治清明的赞美。
- 语言特色:语言华丽典雅,运用了许多富有文采的词汇,如“珍图缘错”“垂锡干霄”“构宇结瑛瑶”等,营造出一种庄重、宏大的氛围,与所歌颂的盛世主题相契合。
- 意境营造:通过对各种场景和现象的描写,营造出一个繁荣、祥和、祥瑞的盛世意境。词中既有对祭祀等庄重活动的描绘,又有对社会安定、百姓欢乐的展现,使读者能够感受到当时国家的兴盛和君主的贤明。同时,词的最后强调君主的德行名声远播并载入史册,进一步升华了这种盛世的意境。