归田乐・水绕溪桥绿

· 无名氏

水绕溪桥绿。
泛苹汀、步迷花曲。
衣巾散余馥。
种竹更洗竹。
咏竹题竹。
日暮无人伴幽独。
光阴双转毂。
可惜许、等闲愁万斛。
世间种种,只是荣和辱。
念足又愿足。
意足心足。
忘了眉头怎生蹙。

简要说明

这首词围绕竹展开,描绘了水绕溪桥、漫步花径、种竹咏竹等场景,表达了词人在幽独时光里对光阴流转的感慨,以及看淡世间荣辱、知足常乐、忘却忧愁的心境。

逐句注释

  • “水绕溪桥绿”:
    • 字词:描绘溪水环绕着溪桥,呈现出一片绿色的景象。
    • 句意:溪水在溪桥周围流淌,两岸一片葱绿。
  • “泛苹汀、步迷花曲”:
    • 字词:“泛”,漂浮;“苹汀”,长满浮萍的小洲;“花曲”,花丛曲折的小径。
    • 句意:在长满浮萍的小洲边徘徊,漫步在曲折的花丛小径中,仿佛迷失了方向。
  • “衣巾散余馥”:
    • 字词:“余馥”,残留的香气。
    • 句意:衣巾上还散发着残留的花香。
  • “种竹更洗竹。咏竹题竹”:
    • 字词:“种竹”,栽种竹子;“洗竹”,清理竹子周围的杂物;“咏竹题竹”,吟诗赞美竹子、题写关于竹子的文字。
    • 句意:既栽种竹子又清理竹子,还吟诗题字来表达对竹子的喜爱。
  • “日暮无人伴幽独”:
    • 字词:“幽独”,幽静孤独。
    • 句意:到了傍晚,没有人与自己相伴,只有自己处于幽静孤独之中。
  • “光阴双转毂”:
    • 字词:“转毂”,车轮转动,比喻时间流逝。
    • 句意:光阴像车轮一样快速地转动,一去不复返。
  • “可惜许、等闲愁万斛”:
    • 字词:“可惜许”,可惜这样;“等闲”,无端、平白地;“万斛”,形容忧愁极多。
    • 句意:可惜啊,平白无故地生出了那么多忧愁。
  • “世间种种,只是荣和辱”:
    • 字词:“荣和辱”,荣耀和耻辱。
    • 句意:世间的各种事情,不过就是荣耀与耻辱罢了。
  • “念足又愿足。意足心足”:
    • 字词:表示内心的各种念头、愿望都得到了满足。
    • 句意:念头满足了,愿望也满足了,心意和内心都感到十分满足。
  • “忘了眉头怎生蹙”:
    • 字词:“蹙”,皱眉。
    • 句意:都忘了该怎么皱眉忧愁了。

现代译文

溪水环绕着溪桥,一片翠绿的景象。
在长满浮萍的小洲边徘徊,漫步在曲折的花丛小径中迷失了方向。
衣巾上还散发着残留的花香。
栽种竹子又清理竹子,吟诗题字来表达对竹子的喜爱。
到了傍晚,没有人与自己相伴,只有自己在幽静中孤独着。
光阴像车轮一样快速地转动。
可惜啊,平白无故地生出了那么多忧愁。
世间的各种事情,不过就是荣耀与耻辱罢了。
念头满足了,愿望也满足了,心意和内心都十分满足。
都忘了该怎么皱眉忧愁了。

创作背景

由于作者为无名氏,具体创作时间和详细创作背景难以确切知晓。但从词的内容可以推测,词人可能经历过世间的荣辱沉浮,在某个幽静之地,借种竹、赏竹等活动来排解内心的情绪,进而感悟到要知足常乐,看淡世间的功名利禄。

艺术赏析

  • 表现手法
    • 借景抒情:上阕通过描绘水绕溪桥、泛苹汀、步花曲等景色,营造出一种清幽的氛围,为后文词人的情感抒发做铺垫,将词人在这美好景色中的惬意与之后的幽独、感慨相融合。
    • 对比:词中先写自己的忧愁“等闲愁万斛”,而后又强调“念足又愿足。意足心足”,通过前后的对比,突出了词人从忧愁到知足的心境转变。
  • 语言特色:语言质朴自然,通俗易懂,如“念足又愿足。意足心足”等语句直白地表达出词人的心境,没有过多的修饰,却能让读者真切地感受到其情感。
  • 意境营造:整首词营造出一种清幽、宁静且略带感慨的意境。上阕的景是清幽美好的,而下阕则在光阴流转的感慨中,逐渐转向一种豁达、知足的心境,使读者仿佛能跟随词人的脚步,经历从忧愁到放下的过程。