这首词以雪中之梅为描写对象,描绘了梅花在深雪中的冷艳姿态,通过笛声传达出对梅花的倾慕与怜惜之情,感慨梅花荣落无常,最后借“陇头人”的典故,抒发了一种思念、寄情的情感。
玉楼春・迢递前村深雪里
迢递前村深雪里。
望断行云香细细。
笛中宫里慕芳姿,怨曲啼妆长见泪。
不会同心荣落易。
冷艳翻随分岭水。
有谁曾念陇头人,远寄江南春日意。
望断行云香细细。
笛中宫里慕芳姿,怨曲啼妆长见泪。
不会同心荣落易。
冷艳翻随分岭水。
有谁曾念陇头人,远寄江南春日意。
简要说明
逐句注释
- “迢递前村深雪里”:
- 字词:“迢递”,遥远的样子;“前村”,前方的村庄。
- 句意:在那遥远的前方村庄,深深的积雪之中。
- “望断行云香细细”:
- 字词:“望断行云”,极目远望,直到云彩消失,形容望得很远;“香细细”,指梅花散发着淡淡的香气。
- 句意:极目远望,直到看不到云彩,只闻到梅花淡淡的香气。
- “笛中宫里慕芳姿,怨曲啼妆长见泪”:
- 字词:“笛中宫里”,可能指宫中吹奏的笛曲;“慕芳姿”,倾慕梅花的美好姿态;“怨曲”,哀怨的曲子;“啼妆”,古代妇女一种以粉拭目下作啼痕的妆式,这里借指悲伤的神情。
- 句意:宫中吹奏的笛曲倾慕着梅花的美好姿态,哀怨的曲调伴随着女子悲伤的神情,常常能看到她落泪。
- “不会同心荣落易”:
- 字词:“不会”,不理解,不懂得;“同心”,指心意相通;“荣落易”,指梅花的盛开与凋零很容易。
- 句意:不懂得心意相通的人,很难体会到梅花荣落的无常。
- “冷艳翻随分岭水”:
- 字词:“冷艳”,形容梅花的清冷艳丽;“翻随”,反而跟随;“分岭水”,指山岭上的流水。
- 句意:梅花清冷艳丽的身姿反而随着山岭上的流水消逝。
- “有谁曾念陇头人,远寄江南春日意”:
- 字词:“陇头人”,据《荆州记》记载,陆凯与范晔相善,自江南寄梅花一枝诣长安与晔,并赠诗曰:“折花逢驿使,寄与陇头人。江南无所有,聊赠一枝春。”这里“陇头人”可能泛指思念远方之人;“江南春日意”,指江南春天的情意,借梅花传达。
- 句意:有谁曾想念那远方的人,像当年陆凯一样,从江南寄去春天的情意。
现代译文
在那遥远的前方村庄,
深深的积雪掩盖了一切。
极目远望,直到云彩消失,
只闻到梅花淡淡的香气。
宫中的笛曲倾慕着梅花的身姿,
哀怨的曲调伴着女子悲伤落泪。
不懂得心意相通的人,
难以体会梅花荣落的无常。
梅花清冷艳丽的身姿,
反而随着山岭的流水消逝。
有谁曾想念那远方的人,
从江南寄去春天的情意。
创作背景
由于作者为无名氏,具体创作时间和详细背景难以确切知晓。但从词中内容推测,可能创作于一个雪天,作者看到雪中的梅花,联想到梅花的命运,同时受到古代诗词中关于梅花意象及“陇头人”典故的影响,借梅花抒发自己的情感,也许是思念远方之人,也许是感慨生命的无常。
艺术赏析
- 表现手法:
- 托物言志:以梅花为载体,通过描写梅花在雪中的冷艳、荣落无常,寄托了作者的情感,如对美好事物易逝的感慨,对远方之人的思念等。
- 用典:运用了“陇头人”的典故,增添了词的文化内涵,使情感表达更加含蓄深沉,也丰富了词的意蕴。
- 语言特色:语言优美典雅,如“迢递”“香细细”“冷艳”等词语,生动地描绘出梅花所处的环境和自身的特点,富有美感和诗意。
- 意境营造:通过对深雪、前村、行云、笛声、梅花等意象的组合,营造出一种清冷、孤寂、哀怨的意境,将作者的情感融入其中,使读者能够感受到词中蕴含的淡淡哀愁和深深思念。