这首词描绘了一位女子在见到梅花时的复杂情感。上阕借梅花表达女子的娇羞与自怜,下阕通过桃李等意象抒发女子的孤独寂寞以及对爱情的渴望和对时光流逝的感慨。
烛影摇红・点点飞香
点点飞香,见梅知道春心透。
怕寒不卷玉楼帘,羞与花同瘦。
手拈青枝频嗅。
诮冷落、蔷薇金斗。
翻惊绿鬓,不似芳姿,年年依旧。
绕破凝酥,满园桃李看看又。
江南幽梦了无痕,啼晕残襟袖。
鸳被有谁温绣。
怎敢更、十分𣨼酒。
伴君独自,几个黄昏,月明时候。
怕寒不卷玉楼帘,羞与花同瘦。
手拈青枝频嗅。
诮冷落、蔷薇金斗。
翻惊绿鬓,不似芳姿,年年依旧。
绕破凝酥,满园桃李看看又。
江南幽梦了无痕,啼晕残襟袖。
鸳被有谁温绣。
怎敢更、十分𣨼酒。
伴君独自,几个黄昏,月明时候。
简要说明
逐句注释
- “点点飞香,见梅知道春心透”:
- 字词:“飞香”,指梅花散发的香气;“春心”,这里指女子被春天引发的情思。
- 句意:点点梅花散发着香气,女子看到梅花便知道春天的气息已透。
- “怕寒不卷玉楼帘,羞与花同瘦”:
- 字词:“玉楼”,华丽的楼阁;“羞”,难为情。
- 句意:女子因怕寒冷而不卷起楼阁的帘子,她自惭形秽,觉得自己和梅花一样消瘦。
- “手拈青枝频嗅”:
- 字词:“拈”,用手指拿取;“青枝”,指梅花枝。
- 句意:女子手中拿着梅花枝,频频凑近去嗅。
- “诮冷落、蔷薇金斗”:
- 字词:“诮”,责怪;“蔷薇金斗”,一种熏香的器具。
- 句意:女子责怪这熏香的蔷薇金斗被冷落一旁。
- “翻惊绿鬓,不似芳姿,年年依旧”:
- 字词:“翻惊”,反而惊讶;“绿鬓”,乌黑的头发,代指青春美貌;“芳姿”,指梅花美好的姿态。
- 句意:女子惊讶地发现自己的青春美貌不如梅花,不能像梅花那样年年依旧。
- “绕破凝酥,满园桃李看看又”:
- 字词:“绕破凝酥”,形容桃李花盛开,“凝酥”指花朵娇美;“看看”,眼看着。
- 句意:满园的桃李花眼看着又盛开了。
- “江南幽梦了无痕,啼晕残襟袖”:
- 字词:“江南幽梦”,可能指女子在梦中与爱人在江南相聚;“啼晕”,因哭泣而眼睛周围发红。
- 句意:女子在江南的幽梦已经没有痕迹了,泪水浸湿了她的衣襟袖口。
- “鸳被有谁温绣”:
- 字词:“鸳被”,绣有鸳鸯图案的被子,象征夫妻恩爱。
- 句意:绣着鸳鸯的被子有谁来温暖呢。
- “怎敢更、十分𣨼酒”:
- 字词:“𣨼酒”,沉迷于酒。
- 句意:女子怎敢再过度地沉迷于酒呢。
- “伴君独自,几个黄昏,月明时候”:
- 字词:“伴君独自”,应为“独自伴君”的倒装。
- 句意:女子独自在几个黄昏、月明的时候思念着爱人。
现代译文
点点梅花散发着清香,看到它我便知道春天的情思已弥漫开来。
因为怕冷我没有卷起玉楼的帘子,我羞于和梅花一样消瘦。
我手中拿着青枝频频地嗅着。
我责怪那蔷薇金斗被冷落一旁。
我惊讶地发现自己的青春美貌不如梅花,不能像它年年依旧。
满园的桃李花眼看着又盛开了。
我在江南的幽梦已经毫无痕迹,泪水哭红了我的衣襟袖口。
绣着鸳鸯的被子有谁来温暖呢?
我怎敢再过度地沉迷于酒。
我独自在几个黄昏、月明的时候思念着你。
创作背景
由于这首词的作者是无名氏,具体创作背景难以确切知晓。但从词的内容来看,它应该创作于一个春天,描绘了一位女子在这个季节里的情感。在古代,春天常常引发人们尤其是女子的情思,这首词可能反映了女子在春天里对爱情的渴望和孤独寂寞的心境。或许女子与爱人分离,在看到梅花、桃李盛开时,触景生情,写下了这首词来抒发内心的情感。
艺术赏析
- 表现手法:
- 托物言志:词中多处以梅花、桃李等花卉为寄托,梅花象征着女子的自怜与清高,桃李花盛开则暗示时光的流逝和美好事物的更迭,借花卉来表达女子复杂的情感。
- 情景交融:通过描绘女子在玉楼中的所见所感,如“怕寒不卷玉楼帘”“啼晕残襟袖”等场景,将女子的孤独寂寞之情融入到具体的情景之中,使读者更能感同身受。
- 对比:将女子的“绿鬓”与梅花的“芳姿”进行对比,突出女子对自己青春易逝的感慨;以桃李花的年年盛开与自己孤独寂寞的状态形成对比,强化了女子的哀伤情绪。
- 语言特色:语言细腻婉约,如“点点飞香”“羞与花同瘦”等词句,生动地描绘出女子的情感和姿态。用词优美,“凝酥”等词形象地描绘出花朵的娇美,增强了词的艺术感染力。
- 意境营造:整首词营造出一种孤独、哀伤、惆怅的意境。从梅花的香气、女子的自怜,到桃李花的盛开、幽梦的无痕,再到独自在黄昏月明时的思念,层层递进,将女子的情感融入到一个富有诗意的场景之中,使读者仿佛身临其境,感受到女子内心的痛苦与无奈。