这首词围绕寒梅展开,描绘了园林中寒梅绽放的萧索之景,借寒梅不惧严寒、独自绽放的特点,赞颂其高洁情怀,同时融入了对故人的思念,展现出复杂而深沉的情感。
梅花引・园林静
园林静。
萧索景。
寒梅漏泄东君信。
探春回。
探春回。
四时却被,伊家苦相催。
江村畔。
开烂熳。
看看又近年光晚。
绽芬芳。
喷清香。
寿阳宫里,爱学靓梳妆。
夭桃红杏夸颜色。
争似情怀雪中拆。
冒严寒。
冒严寒。
游蜂戏蝶,莫作等闲看。
故人别后知何处。
春色岭头逢驿使。
赠新诗。
折高枝。
楼上一声,羌管不须吹。
萧索景。
寒梅漏泄东君信。
探春回。
探春回。
四时却被,伊家苦相催。
江村畔。
开烂熳。
看看又近年光晚。
绽芬芳。
喷清香。
寿阳宫里,爱学靓梳妆。
夭桃红杏夸颜色。
争似情怀雪中拆。
冒严寒。
冒严寒。
游蜂戏蝶,莫作等闲看。
故人别后知何处。
春色岭头逢驿使。
赠新诗。
折高枝。
楼上一声,羌管不须吹。
简要说明
逐句注释
- “园林静。萧索景。寒梅漏泄东君信”:
- 字词:“东君”,司春之神。
- 句意:园林中一片寂静,呈现出萧索的景象,寒梅绽放透露了春天即将到来的消息。
- “探春回。探春回。四时却被,伊家苦相催”:
- 字词:“伊家”,这里指寒梅。
- 句意:人们去探春归来,四季却被寒梅苦苦催促着更迭。
- “江村畔。开烂熳。看看又近年光晚”:
- 字词:“烂熳”,同“烂漫”,形容花开得茂盛。
- 句意:在江村的旁边,寒梅烂漫地开放,眼看又接近一年的年末了。
- “绽芬芳。喷清香。寿阳宫里,爱学靓梳妆”:
- 字词:“寿阳宫”,南朝宋武帝寿阳公主卧于含章殿檐下,梅花落公主额上,成五出花,拂之不去,宫女竟相仿效,以梅花贴额,称“梅花妆”;“靓梳妆”,美丽的妆容。
- 句意:寒梅绽放散发出芬芳清香,就像寿阳宫里的公主喜爱学着化美丽的梅花妆一样。
- “夭桃红杏夸颜色。争似情怀雪中拆”:
- 字词:“夭桃”,艳丽的桃花;“拆”,同“坼”,开放。
- 句意:艳丽的桃花和红杏夸耀自己的颜色,怎么比得上寒梅在雪中开放的高洁情怀。
- “冒严寒。冒严寒。游蜂戏蝶,莫作等闲看”:
- 字词:“等闲”,平常。
- 句意:寒梅冒着严寒开放,游蜂戏蝶啊,可不要把它当作平常的花朵看待。
- “故人别后知何处。春色岭头逢驿使”:
- 字词:“驿使”,古代传递书信、文件的人。
- 句意:故人分别后不知在哪里,在岭头看到寒梅带来的春色,遇到了传递消息的驿使。
- “赠新诗。折高枝。楼上一声,羌管不须吹”:
- 字词:“羌管”,即羌笛。
- 句意:写下新诗,折下高枝的寒梅。楼上传来一声羌笛,也不必再吹奏了。
现代译文
园林中一片寂静,呈现出萧索的景象,寒梅绽放透露了春天即将到来的消息。人们探春归来,四季却被寒梅苦苦催促着更迭。
在江村的旁边,寒梅烂漫地开放,眼看又接近一年的年末了。寒梅绽放散发出芬芳清香,就像寿阳宫里的公主喜爱学着化美丽的梅花妆一样。
艳丽的桃花和红杏夸耀自己的颜色,怎么比得上寒梅在雪中开放的高洁情怀。寒梅冒着严寒开放,游蜂戏蝶啊,可不要把它当作平常的花朵看待。
故人分别后不知在哪里,在岭头看到寒梅带来的春色,遇到了传递消息的驿使。写下新诗,折下高枝的寒梅。楼上传来一声羌笛,也不必再吹奏了。
创作背景
由于作者为无名氏,具体创作背景难以确切知晓。从词的内容来看,可能创作于冬季,当时园林萧索,寒梅绽放。作者或许在看到寒梅傲雪绽放的景象后,联想到春天的将至,进而引发对时光流转的感慨,同时可能结合自身与故人分别的经历,写下此词以寄托情感。
艺术赏析
- 表现手法:
- 对比:将“夭桃红杏夸颜色”与“情怀雪中拆”的寒梅进行对比,突出了寒梅不惧严寒、高洁的品格。
- 用典:运用“寿阳宫”的典故,增添了词的文化内涵,形象地描绘出寒梅的美丽与高洁。
- 反复:“探春回。探春回”“冒严寒。冒严寒”的反复使用,增强了词的节奏感和表现力,强调了相关情感和情境。
- 语言特色:语言自然流畅,通俗易懂,如“绽芬芳。喷清香”等语句,简洁生动地描绘出寒梅的特点。
- 意境营造:通过描绘园林、江村、寒梅等景象,营造出一种萧索而又富有生机的意境。词中既有对寒梅高洁品格的赞美,又融入了对故人的思念,情景交融,使读者能够深刻感受到作者复杂的情感。