这首词以幽默自嘲的口吻,表达了作者对自己短暂为官经历的感受。作者本是安于渔舟樵舍生活的人,无奈暂任官职,深感惭愧。作者表明自己能力不足,应及时身退,以求得心闲,期望能在人间逍遥度过余年。
减字木兰花・无知老子
无知老子。
元住渔舟樵舍里。
暂借权监。
持节纡朱我甚惭。
不能者止。
免苦龟肠忧虎尾。
身退心闲。
剩向人间活几年。
元住渔舟樵舍里。
暂借权监。
持节纡朱我甚惭。
不能者止。
免苦龟肠忧虎尾。
身退心闲。
剩向人间活几年。
简要说明
逐句注释
- “无知老子。元住渔舟樵舍里”:
- 字词:“老子”,作者自称;“元”,原本;“渔舟樵舍”,指渔夫、樵夫的住所,代指隐居生活。
- 句意:我这个没什么见识的人,原本居住在渔舟和樵舍之中,过着隐居的生活。
- “暂借权监。持节纡朱我甚惭”:
- 字词:“暂借”,暂时担任;“权监”,临时的官职;“持节”,古代使臣奉命出行,必执符节以为凭证,这里指官员身份;“纡朱”,系上红色的印带,指做高官。
- 句意:暂时担任了一个临时官职,手持符节、身系红带,我对此感到十分惭愧。
- “不能者止。免苦龟肠忧虎尾”:
- 字词:“不能者止”,出自《论语》,指没有能力就不要去做;“龟肠”,形容饥饿的肚子;“忧虎尾”,比喻身处危险境地而担忧。
- 句意:没有能力就停止任职吧,免得让自己为了生计发愁,为身处官场的危险而担忧。
- “身退心闲。剩向人间活几年”:
- 字词:“身退”,辞官隐退;“剩”,多,还可以。
- 句意:辞去官职,内心清闲,还可以在人间多活几年。
现代译文
我这个没见识的人,
原本住在渔舟和樵舍里过着隐居生活。
暂时担任了个临时官职,
手持符节、身系红带,我真是惭愧不已。
没能力就别干了,
免得让自己挨饿,还担心官场的危险。
辞官隐退内心清闲,
还能在这人世间多活几年。
创作背景
朱敦儒是两宋之际的词人。北宋灭亡后,他流落南方。绍兴三年(1133 年),经人举荐,他应召入临安,赐进士出身,为秘书省正字,旋兼兵部郎官等职。这首词可能创作于他任职期间,表达了他对官场生活的不适应和对原本隐居生活的怀念,以及想要辞官归隐的想法。
艺术赏析
- 表现手法:
- 用典:“不能者止”引用《论语》中的话语,增强了表达的说服力和文化内涵,巧妙地表达出自己不适合官场的想法。
- 自嘲:词中“无知老子”等表述,以自我嘲讽的方式,展现出作者的洒脱和对自身处境的清醒认识,使情感表达更具特色。
- 语言特色:语言通俗易懂,直白如话,具有口语化的特点,如“龟肠”“虎尾”等表达形象生动,让人容易理解作者的情感。
- 情感表达:整首词情感真挚,直接抒发了作者对官场的抵触和对隐居生活的向往。前半部分写任职的惭愧,后半部分表明辞官的决心和对闲适生活的期待,情感层层递进,自然流畅。