这首词围绕寻梅展开,前半部分写寻梅过程中梅花不同阶段的状态,后半部分由梅花联想到古人与自身境遇差异,感慨无人传信,最后表达了自我排遣、在花下醉酒的豁达情怀。
木兰花・玉楼春・前日寻梅椒样缀
前日寻梅椒样缀。
今日寻梅蜂已至。
乍开绛萼欲生香,略绽粉苞先有意。
古人今日升沈异。
定是江南无驿使。
自调弦管自开尊,笑把花枝花下醉。
今日寻梅蜂已至。
乍开绛萼欲生香,略绽粉苞先有意。
古人今日升沈异。
定是江南无驿使。
自调弦管自开尊,笑把花枝花下醉。
简要说明
逐句注释
- “前日寻梅椒样缀”:
- 字词:“椒样缀”,形容梅花像花椒一样小而紧密地缀在枝头。
- 句意:前几天去寻梅,梅花还像花椒粒一样紧密地缀在枝头。
- “今日寻梅蜂已至”:
- 字词:无特殊字词。
- 句意:今天再去寻梅,蜜蜂已经来了。
- “乍开绛萼欲生香,略绽粉苞先有意”:
- 字词:“绛萼”,红色的花萼;“绽”,裂开。
- 句意:刚刚开放的梅花,红色的花萼似乎要散发出香气,微微绽开的粉色花苞已经先有了风情。
- “古人今日升沈异”:
- 字词:“升沈”,指境遇的升降、好坏。
- 句意:古人与今天自己的境遇不同。
- “定是江南无驿使”:
- 字词:“驿使”,古代传递书信的人。这里用“江南无驿使”化用陆凯折梅寄范晔的典故,陆凯自江南寄梅花一枝给长安友人范晔,并赠诗“折花逢驿使,寄与陇头人。江南无所有,聊赠一枝春”。
- 句意:一定是江南没有传递消息的人。
- “自调弦管自开尊,笑把花枝花下醉”:
- 字词:“弦管”,泛指乐器;“尊”,酒杯。
- 句意:自己调试乐器,自己打开酒杯,笑着拿着花枝在花下沉醉。
现代译文
前几天去寻梅,梅花像花椒粒般缀在枝头。
今天再去,蜜蜂已被花香引来。
刚开的梅花,红色花萼似要散发芬芳,
微微绽开的粉苞,已先有了动人的情韵。
古人与我今日的境遇大不相同。
定是江南没有传递消息的人。
我自己调试乐器,自己打开酒杯,
笑着手持花枝,在花下沉醉。
创作背景
朱敦儒是两宋之际的词人,其一生历经北宋末年的承平与南宋初年的战乱。这首词具体创作时间难以精确判断,但从词中可以看出作者借寻梅表达自身心境。可能是在南宋时期,社会动荡,作者仕途坎坷,面对梅花时,感慨古人与自己境遇不同,借梅花抒发内心复杂情感。
艺术赏析
- 表现手法:
- 对比:“前日寻梅椒样缀。今日寻梅蜂已至”,通过前日和今日寻梅时梅花不同状态的对比,突出时间的推移和梅花的变化,也暗示了时光的流转。
- 用典:“定是江南无驿使”化用陆凯折梅寄范晔的典故,增添了词的文化内涵,含蓄地表达了作者无人传信、孤独寂寞的心境。
- 语言特色:语言清新自然,生动形象地描绘出梅花从初绽到欲香的过程,如“乍开绛萼欲生香,略绽粉苞先有意”,将梅花拟人化,赋予其灵动的生命力。
- 意境营造:整首词营造出一种闲适又略带惆怅的意境。上阕描绘寻梅所见之景,充满生机;下阕由景生情,感慨境遇,最后以“笑把花枝花下醉”自我排遣,展现出一种豁达中又藏着无奈的复杂心境,景与情相互交融。