这首词是朱敦儒的作品,以沉痛的笔触,围绕“凤凰城破”这一历史事件展开。词中描述了夫妻离散、音信难通的悲惨遭遇,抒发了对亲人的深切思念以及对国家沦陷的悲痛之情,同时也表达了岁月流逝、期盼亲人归来而不得的无奈与哀伤。
临江仙・直自凤凰城破后
直自凤凰城破后,掰钗破镜分飞。
天涯海角信音稀。
梦回辽海北,魂断玉关西。
月解重圆星解聚,如何不见人归。
今春还听杜鹃蹄。
年年看塞雁,一十四番回。
天涯海角信音稀。
梦回辽海北,魂断玉关西。
月解重圆星解聚,如何不见人归。
今春还听杜鹃蹄。
年年看塞雁,一十四番回。
简要说明
逐句注释
- “直自凤凰城破后,掰钗破镜分飞”:
- 字词:“凤凰城”,指北宋都城汴京;“掰钗破镜”,“掰钗”典出唐玄宗与杨贵妃七夕定情,以金钗擘而为二,各执其一,象征爱情;“破镜”,典出南朝徐德言与乐昌公主,以破镜为信物,期望日后重聚。这里“掰钗破镜”表示夫妻分离。
- 句意:自从汴京被攻破之后,夫妻就像掰断的金钗、破碎的镜子一样,被迫分离。
- “天涯海角信音稀”:
- 字词:“天涯海角”,形容距离极远。
- 句意:夫妻分别后天各一方,相隔极远,音信也非常稀少。
- “梦回辽海北,魂断玉关西”:
- 字词:“辽海”,泛指辽东地区;“玉关”,即玉门关。
- 句意:梦中常常回到辽海以北,梦醒后却为远在玉门关以西的亲人而悲痛欲绝。
- “月解重圆星解聚,如何不见人归”:
- 字词:“解”,懂得、会。
- 句意:月亮知道重圆,星星也懂得相聚,为什么我却看不到亲人归来呢?
- “今春还听杜鹃啼”:
- 字词:“杜鹃啼”,杜鹃鸟的叫声凄切,在古代诗词中常象征着哀伤、思念。
- 句意:今年春天又听到了杜鹃鸟凄惨的啼叫声。
- “年年看塞雁,一十四番回”:
- 字词:“塞雁”,塞外的大雁,大雁每年迁徙,有去有回。
- 句意:每年都看着塞外的大雁飞去又飞回,已经经历了十四个来回了。
现代译文
自从汴京被攻破以后,
夫妻就像掰断的金钗、破碎的镜子一样被迫分离。
我们天各一方,音信极其稀少。
梦里常常回到辽海以北,
醒来却为远在玉门关以西的你悲痛断肠。
月亮都能重圆,星星也会相聚,
为什么我却等不到你归来。
今年春天又听到杜鹃凄惨的啼叫。
每年看着塞外的大雁飞去又飞回,
这样的情景已经经历了十四个年头。
创作背景
朱敦儒生活在北宋末年至南宋时期,经历了“靖康之变”这一重大历史事件。公元1127年,金兵攻破汴京,北宋灭亡,社会陷入动荡,百姓流离失所。这首词便是在北宋灭亡后,朱敦儒夫妻离散的背景下创作的。词中“一十四番回”表明此词创作于靖康之变后的第十四年,即公元1141年,此时南宋与金签订了“绍兴和议”,但作者依然深陷对亲人的思念和对国家命运的忧虑之中。
艺术赏析
- 表现手法:
- 用典:运用“掰钗”“破镜”等典故,增添了诗词的文化内涵,形象地表达了夫妻分离的痛苦。“月解重圆星解聚”将月、星拟人化,与“不见人归”形成鲜明对比,强化了词人对亲人的思念和期盼不得的哀怨。
- 虚实结合:“梦回辽海北,魂断玉关西”,梦境为虚,现实的痛苦为实,虚实相生,生动地表现出词人对亲人的牵挂和思念之深。
- 借景抒情:“今春还听杜鹃啼”“年年看塞雁”,借杜鹃的哀啼和塞雁的往返,抒发了词人内心的哀伤和岁月流逝、亲人未归的无奈。
- 语言特色:语言直白,情感真挚,以质朴的语言表达深沉的情感,如“如何不见人归”“一十四番回”等,不加雕琢却能打动人心。
- 意境营造:整首词营造出一种凄凉、哀伤的意境,从汴京沦陷后的夫妻离散,到音信稀少、梦境中的牵挂,再到现实中杜鹃啼叫、塞雁往返的衬托,将词人对亲人的思念和对国家命运的感慨融入其中,使读者深刻感受到那个动荡时代人们的痛苦与无奈。