沁园春・七十衰翁

· 朱敦儒

七十衰翁,告老归来,放怀纵心。
念聚星高宴,围红盛集,如何著得,华发陈人。
勉意追随,强颜陪奉,费力劳神恐未真。
君休怪,近频辞雅会,不是无情。
岩扃。
旧菊犹存。
更松偃、梅疏新种成。
爱静窗明几,焚香宴坐,闲调绿绮,默诵黄庭。
莲社轻舆,雪溪小棹,有兴何妨寻弟兄。
如今且,趓花迷酒困,心迹双清。

简要说明

这首词是朱敦儒晚年之作,词人以衰翁自比,回顾往昔宴会应酬之事,表达了自己不愿再勉强参与的想法。同时描绘了隐居生活中的自然景色与闲适活动,展现出词人追求心迹双清、自在超脱的心境。

逐句注释

  • “七十衰翁,告老归来,放怀纵心”:
    • 字词:“衰翁”,衰老的老头;“放怀纵心”,放开胸怀,随心所欲。
    • 句意:我这七十岁的衰老老头,告老还乡后,放开胸怀随心所欲地生活。
  • “念聚星高宴,围红盛集,如何著得,华发陈人”:
    • 字词:“聚星高宴”,指众多名流的盛大宴会;“围红”,周围环绕着女子;“华发陈人”,头发花白的老人。
    • 句意:想起那些名流云集的盛大宴会,周围美女环绕的热闹场景,哪里还容得下我这头发花白的老头呢。
  • “勉意追随,强颜陪奉,费力劳神恐未真”:
    • 字词:“勉意”,勉强心意;“强颜”,勉强做出笑容。
    • 句意:我勉强跟着去参加,强装笑脸去陪奉,既费力气又劳神,恐怕还不能表现得真诚。
  • “君休怪,近频辞雅会,不是无情”:
    • 字词:“雅会”,高雅的聚会。
    • 句意:您不要责怪我,最近频繁推辞高雅的聚会,我并不是无情。
  • “岩扃。旧菊犹存”:
    • 字词:“岩扃”,指山居的门户;“犹存”,还存在。
    • 句意:山居的门户前,往年的菊花还在开放。
  • “更松偃、梅疏新种成”:
    • 字词:“偃”,倒伏,这里形容松树的姿态;“疏”,稀疏。
    • 句意:还有那姿态偃伏的松树,稀疏的梅花,都是新种成的。
  • “爱静窗明几,焚香宴坐,闲调绿绮,默诵黄庭”:
    • 字词:“静窗明几”,安静的窗户,明亮的茶几;“宴坐”,闲坐;“绿绮”,琴名;“黄庭”,《黄庭经》,道教经典。
    • 句意:我喜爱安静明亮的环境,在窗前焚香闲坐,闲暇时调弄琴弦,默默诵读《黄庭经》。
  • “莲社轻舆,雪溪小棹,有兴何妨寻弟兄”:
    • 字词:“莲社”,东晋时庐山慧远法师所创立的佛教团体,这里泛指志同道合者的聚会;“轻舆”,轻便的轿子;“小棹”,小船。
    • 句意:像当年莲社的雅集,雪溪的泛舟,有兴致的时候不妨约上志同道合的朋友一起。
  • “如今且,趓花迷酒困,心迹双清”:
    • 字词:“趓”,同“躲”;“心迹双清”,内心和行为都清净无染。
    • 句意:如今暂且躲开那些花酒的困扰,让自己心和行都清净自在。

现代译文

我这七十岁的衰老老头,告老回到家乡,放开胸怀随心所欲。想起那些名流云集、美女环绕的盛大宴会,哪里还容得下我这头发花白之人。我勉强追随参与,强装笑脸陪奉,既费力又劳神还怕不真诚。您别责怪我,最近频繁推辞雅会,我并非无情。
山居的门户前,旧年的菊花依然开放,还有新种成的姿态偃伏的松树和稀疏的梅花。我喜爱安静明亮的屋子,在窗前焚香闲坐,闲暇时弹弹琴,默默诵读经文。像莲社雅集、雪溪泛舟那样的活动,有兴致时不妨约上朋友一起。如今暂且躲开花酒的困扰,让自己心和行都清净自在。

创作背景

朱敦儒一生历经北宋、南宋,早年隐居不仕,后来在朝廷任职,晚年辞官归隐。这首词创作于其晚年告老还乡之后。此时他经历了人生的起伏,看透了世事,更加向往一种自在、清净的生活,于是通过这首词表达自己对以往社交应酬的厌倦和对隐居生活的喜爱。

艺术赏析

  • 表现手法
    • 对比:上阕将往昔的“聚星高宴”“围红盛集”的热闹与自己作为“华发陈人”参与其中的勉强形成对比,突出了词人对这种社交活动的不适与厌倦;同时将往昔的应酬与下阕所描绘的隐居生活对比,强调了词人对隐居生活的向往。
    • 用典:“莲社”“雪溪”运用典故,增添了词的文化内涵,丰富了词的意境,暗示词人所追求的是一种高雅、闲适、志同道合的交往和生活方式。
  • 语言特色:语言直白,情感真挚,如“勉意追随,强颜陪奉,费力劳神恐未真”“君休怪,近频辞雅会,不是无情”等语句,直接表达出词人内心的想法和感受,毫无掩饰。
  • 意境营造:下阕通过描绘“岩扃”“旧菊”“松偃”“梅疏”“静窗明几”等自然和生活场景,营造出一种清幽、宁静、闲适的意境,生动地展现出词人隐居生活的自在与惬意,同时也表达了词人追求心迹双清的心境。