水龙吟・放船千里凌波去

· 朱敦儒

放船千里凌波去。
略为吴山留顾。
云屯水府,涛随神女,九江东注。
北客翩然,壮心偏感,年华将暮。
念伊嵩旧隐,巢由故友,南柯梦、遽如许。
回首妖氛未扫,问人间、英雄何处。
奇谋报国,可怜无用,尘昏白羽。
铁锁横江,锦帆冲浪,孙郎良苦。
但求敲桂棹,悲吟梁父,泪流如雨。

简要说明

这首词是朱敦儒的作品,词人乘船东下,沿途观赏景色,感慨自身年华将暮,壮志未酬。同时,对当时国家“妖氛未扫”的现状感到忧虑,表达了寻觅英雄报国而不得的悲愤之情,以及自己空有报国奇谋却无用武之地的痛苦和无奈。

逐句注释

  • “放船千里凌波去。略为吴山留顾”:
    • 字词:“放船”,行船;“凌波”,在水上行驶;“吴山”,泛指吴地的山。
    • 句意:乘船在江面上行驶千里,只是略微对吴地的山峦投以顾盼。
  • “云屯水府,涛随神女,九江东注”:
    • 字词:“云屯”,云聚集;“水府”,神话中龙王的住处;“神女”,传说中的江神;“九江”,泛指长江水系。
    • 句意:云朵聚集在水府之上,波涛跟随江神,长江水向东奔涌而去。
  • “北客翩然,壮心偏感,年华将暮”:
    • 字词:“北客”,词人自指,他是洛阳人,宋室南渡后为“北客”;“翩然”,形容行动轻快;“壮心”,壮志。
    • 句意:我这个北方人轻快地乘船前行,心中的壮志却被触动,感叹自己年华即将老去。
  • “念伊嵩旧隐,巢由故友,南柯梦、遽如许”:
    • 字词:“伊嵩”,伊水和嵩山,在洛阳附近,是词人昔日隐居之地;“巢由”,巢父和许由,古代的隐士;“南柯梦”,典出唐代李公佐《南柯太守传》,比喻虚幻的梦境;“遽”,突然。
    • 句意:想起在伊嵩的旧居,以及像巢父、许由那样的故友,过去的隐居生活就像一场南柯梦,转眼就过去了。
  • “回首妖氛未扫,问人间、英雄何处”:
    • 字词:“妖氛”,指金兵的入侵;“英雄”,指能抗金复国的人才。
    • 句意:回首往事,金兵的威胁还未消除,不禁要问,人间的英雄在哪里呢?
  • “奇谋报国,可怜无用,尘昏白羽”:
    • 字词:“奇谋”,出色的谋略;“白羽”,箭,这里指武器。
    • 句意:我有奇特的谋略可以报效国家,可惜却没有用武之地,连武器都被灰尘遮蔽了。
  • “铁锁横江,锦帆冲浪,孙郎良苦”:
    • 字词:“铁锁横江”,三国时东吴为抵御晋军,在长江上设置铁锁;“锦帆冲浪”,指晋军的战船冲破东吴防线;“孙郎”,指孙权,这里泛指东吴君主。
    • 句意:当年东吴用铁锁横江,晋军的战船却冲破了防线,孙权等东吴君主真是苦心经营啊。
  • “但求敲桂棹,悲吟梁父,泪流如雨”:
    • 字词:“桂棹”,用桂木做的船桨;“梁父”,即《梁父吟》,诸葛亮隐居时常吟唱此曲。
    • 句意:如今我只能敲着船桨,悲吟着《梁父吟》,泪水如雨般流淌。

现代译文

我乘船在江面上行驶千里,
只是稍稍对吴地的山峦投去目光。
云朵聚集在水府之上,
波涛随着江神涌动,
长江水向东奔流不息。
我这个北方人轻快前行,
心中壮志却被触动,
感叹自己年华即将老去。
想起伊嵩的旧居,
还有巢父、许由那样的故友,
过去的生活就像一场南柯梦,
转眼间就已消逝。
回首往事,金兵的威胁还未消除,
我不禁想问,人间的英雄在哪里?
我有奇谋可以报效国家,
可惜却无用武之地,
连武器都被灰尘遮蔽。
当年东吴用铁锁横江,
晋军战船却冲破防线,
孙权等君主真是苦心经营。
如今我只能敲着船桨,
悲吟《梁父吟》,
泪水如雨般流淌。

创作背景

朱敦儒生活在两宋之交,北宋灭亡后,他流亡江南。这首词具体创作时间不详,但应是在南宋初期,当时金兵南侵,国家动荡不安。词人乘船东下,面对山河破碎的现状,结合自身年华老去、壮志未酬的境遇,有感而发创作了此词。

艺术赏析

  • 表现手法
    • 借景抒情:上阕描绘了乘船途中的景色,如“云屯水府,涛随神女,九江东注”,以壮阔的自然景象烘托出词人内心的豪迈与感慨,同时也为下文抒发情感做铺垫。
    • 用典:多处运用典故,如“南柯梦”“铁锁横江”“锦帆冲浪”“悲吟梁父”等,借古喻今,深化了词的主题,委婉地表达了词人对国家命运的忧虑和自己报国无门的悲愤。
    • 对比:将自己“奇谋报国”的壮志与“可怜无用”的现实进行对比,突出了词人内心的痛苦和无奈。
  • 语言特色:语言慷慨激昂,情感真挚深沉。如“回首妖氛未扫,问人间、英雄何处”等语句,直接抒发了词人对国家现状的忧虑和对英雄的渴望。
  • 意境营造:整首词营造出一种悲壮、沉郁的意境。上阕的自然景象与下阕的历史典故和现实感慨相互交融,使读者能够深刻感受到词人在国家危难之际,壮志未酬的悲愤和无奈之情。