这首词围绕词人亲手栽种的桃李树展开,上阕写种树后因奔波江海而辜负了种树的心意,下阕写在小槛处追忆往事,面对树木摇落而悲吟,表达了时光流逝、壮志未酬的感慨,以及对春天回归带来生机的期盼。
手种千株桃李树,参差半已成阴。
主人何事马骎骎。
二年江海路,空负种花心。
试问中间安小槛,此还长要追寻。
却惊摇落动悲吟。
春归知早晚,为我变层林。
主人何事马骎骎。
二年江海路,空负种花心。
试问中间安小槛,此还长要追寻。
却惊摇落动悲吟。
春归知早晚,为我变层林。
简要说明
逐句注释
- “手种千株桃李树,参差半已成阴”:
- 字词:“参差”,高低、长短不齐的样子;“成阴”,树木枝叶繁茂成荫。
- 句意:亲手种下了上千株桃李树,如今高低不齐的树木已有一半枝叶繁茂成荫了。
- “主人何事马骎骎”:
- 字词:“骎骎”,马跑得很快的样子,这里形容人奔波忙碌。
- 句意:主人为什么如此匆忙地奔波呢?
- “二年江海路,空负种花心”:
- 字词:“江海路”,指在各地奔波;“空负”,白白辜负。
- 句意:两年来在各地奔波,白白辜负了当初种树的心意。
- “试问中间安小槛,此还长要追寻”:
- 字词:“小槛”,小栏杆;“追寻”,追忆往事。
- 句意:试着问一下在桃李树中间安置一个小栏杆,在这里还能长久地追忆往事。
- “却惊摇落动悲吟”:
- 字词:“摇落”,指树叶凋落;“悲吟”,悲伤地吟诗。
- 句意:却惊讶于树木的凋零而悲伤地吟诗。
- “春归知早晚,为我变层林”:
- 字词:“春归”,春天归来;“变层林”,使树林呈现出春天的生机。
- 句意:不知道春天什么时候归来,能为我让树林重新焕发生机。
现代译文
我亲手种下了上千株桃李树,
如今参差不齐的树木已有一半枝叶成荫。
主人为何如此匆忙地奔波?
两年来在江海间四处漂泊,
白白辜负了当初种树的心意。
试着在桃李树中间安置一个小栏杆,
在这里还能长久地追忆往事。
却惊讶于树木的凋零而悲伤地吟诗。
不知道春天什么时候归来,
能为我让层层树林重新焕发生机。
创作背景
叶梦得生活在两宋之交,经历了社会的动荡变迁。他一生仕途坎坷,曾多次被贬。这首词具体创作时间难以确定,但从词中可以看出,词人亲手种下桃李树后,因各种事务奔波在外,未能好好欣赏自己种下的树木。可能是在词人仕途不顺、漂泊在外一段时间后,回到园中看到树木的变化而有感而发,抒发自己时光流逝、壮志未酬的感慨。
艺术赏析
- 表现手法:
- 对比:词的上阕将亲手种树时的期待与两年江海奔波“空负种花心”形成对比,突出了词人因忙碌而辜负美好事物的遗憾。
- 借景抒情:下阕“却惊摇落动悲吟”,借树木的摇落凋零之景,抒发了词人内心的悲伤和感慨。“春归知早晚,为我变层林”,则借对春天的期盼,表达了词人渴望生机与希望的心情。
- 语言特色:语言平实自然,如话家常,但却饱含深情。如“主人何事马骎骎”一句,以直白的疑问表达出词人对自己奔波生活的反思。
- 意境营造:整首词营造出一种既带有时光流逝的沧桑感,又有对未来充满期待的复杂意境。桃李树从栽种到成荫,再到摇落,象征着时光的流转和人生的起伏。而对春天回归的期盼,又为这种略显悲凉的意境增添了一抹希望的亮色。